Примеры использования Ослушаться на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Я не посмел ее ослушаться.
Я не мог ослушаться.
Я не собирался вас ослушаться.
Нет, мы решили ослушаться Бога.
Приказ, которого нельзя ослушаться.
Гарри даже и не думал ослушаться.
А ты не должен ослушаться.
Ты готов его ослушаться?
Клянусь, я никогда не посмею ослушаться.
Коли рядовой стражник посмеет ослушаться приказа начальника, тебе ведь известны последствия?
так что они не смеют ослушаться их приказов.
Тем не менее они беспокоятся об изменении отношения молодых людей, которые становятся все более материалистическим и ослушаться табу и показать как бы уважение к верованиям предков.
Те, кто пытается ослушаться, подвергаются, с одобрения албанского руководства, всяческим гонениям.
Если я позволю царице Астинь ослушаться меня, то что остановит женщин Персии поступать так же?
Если клиент вдруг решит ослушаться индивидуалку, то его ждет наказание, как минимум,
Если Вы только решите ослушаться страстных московских проституток с услугами легкая доминация, Вас сразу ждет плетка или наручники.
Дойл просто пытается напугать до смерти каждого, кто смеет его ослушаться в доках.
боялись ослушаться раввинов, боялись мук ада.
Деллу пришлось еще целый час ждать еды, он бы не посмел ослушаться Брамбла- шу.
Ее исключили из школы за науськивание пяти других девушек ослушаться требованиям молиться в православной церкви, но потом удалось получить