ОСМАТРИВАЙТЕ - перевод на Английском

inspect
инспектировать
проверять
осмотр
осматривать
инспектирования
проверки
инспекции
обследуйте
examine
изучение
проанализировать
исследовать
рассмотрение
анализ
обследовать
изучить
рассмотреть
проверить
осмотреть
check
проверка
чек
контроль
чека
заезд
контрольный
проверьте
убедитесь
посмотри
ознакомьтесь
explore
исследовать
изучение
изыскивать
исследование
проанализировать
обследовать
осваивать
изучить
рассмотреть
осмотреть
look
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь

Примеры использования Осматривайте на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Трогайте, нюхайте и осматривайте волокна, облаченные только в великолепный натуральный белый цвет.
Go ahead and touch, smell and observe the fibers clad only in their natural brilliant white.
Осматривайте шнур и вилку инструмента перед каждым использованием;
Inspect tool cord and plug before each use
Периодически осматривайте ребра после снятия крышки муфты сцепления
Periodically check the fins after removing the clutch cover,
Периодически осматривайте шнур питания электроинструмента
Inspect tool cord periodically
Осматривайте город сами или с семьей,
Explore the city by yourself or with family,
Регулярно осматривайте зарядное устройство,
Regularly check the charger of the COMBI START,
Осматривайте все, что хотите, детектив Эспозито,
Police radio chatter[Scoffs] Okay, look all you want, Detective Esposito,
совершайте немыслимое в одиночестве или со своими друзьями, осматривайте мир без ущерба для собственного кошелька.
do the unthinkable, alone or with your friends, explore the world without compromising their wallet.
Мои источники говорили, что" Люмен" обрамлена в серебро, но на всякий случай осматривайте каждую книгу.
My sources tell me the Lumen is bound in silver but check every volume just in case.
Руны можно найти в межвременном мусоре, поэтому внимательно осматривайте каждую кучку, чтобы ничего не пропустить!
You can find these runes only in the intertemporal garbage, so clear every pile very carefully not to miss anything!
Затем группа осмотрела все помещения Института.
The team then inspected all the Institute's premises.
Кроме того, группа осмотрела все сооружения на территории предприятия.
The group also inspected all the Company's facilities.
Затем группа осмотрела все сооружения центра.
The group then inspected all the Centre's facilities.
Затем группа осмотрела все склады.
The team then inspected all the warehouses.
Затем группа осмотрела все строения в аэропорту.
The group then inspected all the airport buildings.
Они осмотрели помещения и поздравили сотрудников отдела полиции с новосельем.
They inspected the premises and congratulated the police department on the moving.
Гости осмотрели подворье и познакомились с работами мастеров.
The guests examined the farmstead and got acquainted with the works of the masters.
Во время выворачивания осмотреть нити резьбы резьбовых трубок( 16) на предмет коррозии и повреждений.
Check for corrosion and damage whilst unscrewing the thread of the threaded pipes 16.
Осмотрите вокруг своего сиденья.
Check around your seat.
Врачи« скорой помощи» осмотрели пассажирку, после чего ей было разрешено продолжить полет.
The ambulance doctors examined the passenger, after this, she was allowed to continue flying.
Результатов: 53, Время: 0.1463

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский