Примеры использования Осмелюсь на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Осмелюсь предположить, что им мало что известно.
Осмелюсь спросить, а они- то тут причем?
Осмелюсь сказать, не представлял о существовании такой дружбы.
Осмелюсь доложить, он побежал… э… к старой корабельной верфи!
Осмелюсь предположить, что они бежали, мой сеньор.
Осмелюсь предположить, что где-нибудь тебя догоню.
Осмелюсь предложить ваше величество, позавтракать?
Осмелюсь сказать, что кому-то из вас возможно не нравится, что я сейчас говорю.
Я осмелюсь попросить тебя подписать мой зад.
Хотя, осмелюсь заметить, солдат по-своему ценен.
Осмелюсь спросить, вы заработали свое звание на основе достижения, Драгонетти?
Poslušně hlásím-« Осмелюсь доложить»- художественный фильм, снятый чешским режиссером Карелом Стеклы.
Мой Повелитель, осмелюсь спросить: как долго мы собираемся здесь пробыть?".
Осмелюсь сказать, что наши атомные специалисты смогут дать обоснование.
Осмелюсь спросить, сколько здесь акций?
Думаешь, я осмелюсь на что-то серьезное, когда моя мать вернется в любую минуту?
И, осмелюсь сказать, все еще превлекаем друг друга.
Ќо€ осмелюсь сказать.
Маргарита Николаевна, возможно, вопрос циничный, но осмелюсь его задать.
Усовершенствованный метод Ландштейнера, осмелюсь утверждать.