WOULD TRY - перевод на Русском

[wʊd trai]
[wʊd trai]
попытается
tries
attempts
would endeavour
will seek
will endeavour
would seek
постарается
will try
would endeavour
would try
will endeavour
will seek
will
would seek
's gonna try
shall try
will endeavor
будет стремиться
will seek
will strive
would seek
will endeavour
will aim
would endeavour
would strive
will work
is working
would work
попытаются
try
attempt
would seek
will endeavour
will seek
попытался
tried
attempted
sought
has endeavoured
постараются
will try
would try
will seek
will
would seek
would endeavour
will make an effort
will endeavour

Примеры использования Would try на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I would try to give you some analogy.
Я попробую дать вам некую аналогию.
He would try and buy our allegiance.
Он бы попытался купить нашу верность.
Some participants said they would try to translate the training package into their languages.
Некоторые участники сообщили, что они постараются сделать перевод комплекта учебных материалов на свой язык.
You looked me in the eye and promised me you would try to be monogamous!
Ты смотрел в мои глаза и обещал мне, что ты попытаешься быть моногамным!
What makes you so sure they would try to hit her tonight?
Почему ты так уверен, что они попытаются убить ее сегодня вечером?
I told you she would try.
Я же говорил, что она попытается.
Use it correctly and destroy anyone who would try to get closer to my fortress.
Воспользуйтесь ею правильно и уничтожьте всех кто постарается приблизиться к крепости.
He would try it with her, if she were alone.
Вот с ней бы он попробовал, будь они наедине.
I would try to uncover a plot.
Я бы попытался раскрыть заговор.
I would try, but my battery's dead.
Я попробую, но аккумулятор сел.
Wes told me you would try to get under my skin.
Уэс сказал, что ты попытаешься влезть в мою кожу.
I thought I would try to take a walk.
Я решила попробовать прогуляться.
No, but they would try.
Нет, но они попытаются.
There's so many people that would try to stop you.
Где так много людей постараются остановить тебя.
I never thought he would try to kill you.
Я не думал, что он попытается убить тебя.
Her delegation hoped that the Commission would try to address those concerns.
Ее делегация надеется, что Комиссия постарается учесть эти замечания.
I suspected he would try to sleep with you while we were in London.
Я подозревал, он попробует переспать с тобой, пока мы были в Лондоне.
Do you think he would try and go see that shrink?
Думаешь, он бы попытался встретиться с тем терапевтом?
Everybody said that you would try to screw me.
Мне все говорили, что ты попытаешься меня прокатить.
I thought I would try being nice.
Думаю, я попробую быть милой.
Результатов: 610, Время: 0.0788

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский