ОСНОВОПОЛАГАЮЩЕЕ ПРАВО - перевод на Английском

fundamental right
основополагающее право
основное право
фундаментальное право
неотъемлемое право
basic right
основное право
основополагающее право
элементарного права
базовое право
фундаментальным правом
fundamental rights
основополагающее право
основное право
фундаментальное право
неотъемлемое право
substantive right
материальное право
основополагающее право
существенного права
основного права

Примеры использования Основополагающее право на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ii оба супруга имеют основополагающее право свободно принимать ответственное решение о количестве детей,
Both spouses have a basic right to decide freely and responsibly on the number of children to have,
В связи с этим одной из задач является просвещение населения по вопросам прав человека, включая основополагающее право на жизнь.
Our challenge therefore is to educate the people on human rights issues including the fundamental right to life.
Республика Таджикистан привержена принципам международного права и поддерживает основополагающее право государств на свободный выбор путей своего развития.
The Republic of Tajikistan is committed to the principles of international law and supports the fundamental rights of nations to freely choose their own ways of development.
Основополагающее право всех супружеских пар планировать свои семьи свободно
The basic right of all couples to plan their families freely
Кроме того, в Конституцию было записано основополагающее право граждан на чистую окружающую среду.
In addition, the fundamental right of citizens to a clean environment was written into the Constitution.
Таджикистан привержен принципам международного права и поддерживает основополагающее право стран свободно выбирать свой путь развития.
Tajikistan is committed to the principles of international law and supports the fundamental rights of nations to freely choose their own ways of development.
Для достижения справедливого мира основополагающее право на самоопределение должно взаимно признаваться обеими сторонами.
For a just peace to be achieved, the basic right to self-determination must be mutually recognized by both parties.
Категория 2 включает в себя деятельность, что право на звук( один на основополагающее право connex) касания.
Category 2 includes activities that the right to sound(one on the fundamental right connex) touching.
Закон о самоуправлении гласит, что местные жители Гренландии имеют основополагающее право на пользование природными ресурсами Гренландии.
The Home Rule Act states that the resident population of Greenland has fundamental rights to the natural resources of Greenland.
Федеральный конституционный суд отменил решение районного суда на том основании, что оно нарушало основополагающее право истца на свободу получения информации.
The Federal Constitutional Court rescinded the decision of the regional court on the grounds that it violated the complainant's basic right to freedom of information.
вернув боснийским мусульманам их основополагающее право на самооборону.
restoring to the Bosnian Muslims their fundamental right to self-defence.
Международному сообществу нужно активизировать свои усилия с целью предоставления жителям 16 несамоуправляющихся территорий законной возможность реализовать их основополагающее право на самоопределение.
The international community must accelerate its efforts to provide the peoples of the 16 Non-Self-Governing Territories with a legitimate opportunity to exercise their basic right to self-determination.
он заключен изображение как основополагающее право.
it is concluded the image as a fundamental right.
Эта новая жертва, вызванная неспособностью международного сообщества обеспечить безопасность жертвам или признать их основополагающее право на самозащиту.
This is a new sacrifice motivated by the international community's inability to provide security for the victims or to recognize their basic right to self-defence.
исходя из того, что терроризм нарушает самое основополагающее право-- право на жизнь.
remembering that terrorism violated the most basic right, the right to life.
которое признается как основополагающее право.
which was recognized as a basic right.
Чтобы добиться справедливого мира, обе стороны должны взаимно признать основополагающее право на самоопределение.
For a just peace to be achieved, the basic right to self-determination must be mutually recognized by both parties.
зачастую не позволяют осуществлять свое основополагающее право на самоопределение.
are often denied their basic right to self-determination.
супружеские пары имеют основополагающее право принимать осознанные решения по вопросам деторождения.
couples have the basic right to make conscious decisions about child-bearing.
Главная тема, которой посвящен настоящий доклад,-- это основополагающее право на справедливое судебное разбирательство в конкретном приложении к судебному преследованию лиц, подозреваемых в терроризме.
The main thematic focus of this report is the fundamental right to a fair trial in the specific context of prosecuting terrorist suspects.
Результатов: 450, Время: 0.0409

Основополагающее право на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский