ОТБИРАЛИСЬ - перевод на Английском

Примеры использования Отбирались на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Пробы отбирались в береговой зоне весной в первой половине периода, но, начиная с 1995 года и позже, отбирались осенью.
The littoral samples were taken in the spring during the first half of the period, but changed to the autumn from 1995 onwards.
Участники отбирались с учетом их опыта
The participants were selected taking into account their experience
Проекты и мероприятия отбирались в соответствии со стратегическими целями Фонда с учетом целей
Projects and activities were identified in conformity with the Foundation's strategic objectives, taking into account the goals
Особи этого животного отбирались на некотором удалении от мест обитания человека с тем, чтобы свести к минимуму эффект от питания отбросами.
The animals were collected some distance from human habitation to minimize effects of garbage scavenging.
Образцы криля регулярно отбирались из массы, перекачиваемой из коммерческих тралов непрерывного промысла, имеющих размер ячеи 16 мм одинаковый размер ячеи по всей сети.
Regular krill samples were taken from the pumped supply from continuously fished commercial trawls with 16 mm meshed trawls same mesh size throughout the net.
Эти эксперты отбирались на основе наличия у них всеобъемлющего представления о сложных
These experts were chosen based on their comprehensive understanding of the complex
Слушатели курса подготовки отбирались по шести геополитическим зонам страны, с тем чтобы их состав отражал надлежащее представительство и охват.
Trainees were selected from the six geopolitical zones of the country to reflect adequate representation and coverage.
Пробы отбирались в местах падения ракет
The samples were taken from impact sites
так как для участия в этой постановке отбирались лишь самые лучшие.
part in this production, since only the best were chosen.
Важно, чтобы детские работы отбирались членами жюри не формально,
It's significant that children's works are selected by the jury not in a formal manner
Участники отбирались из числа местных руководителей, которые оказывали помощь нуждающемуся населению
The participants were selected among local leaders who had assisted people in need during the past social
соответствующие пробы отбирались из прудов и озер Санкт-Петербурга.
the relative samples were taken from the ponds and lakes of St. Petersburg.
Кандидаты отбирались бы на основе собеседований с иммиграционными службами государств- членов в ходе поездок в регион происхождения.
Candidates would be selected on the basis of interviews with the immigration services of the Member States during visits to the region of origin.
это позволяет создавать благоприятные условия для обеспечения того, чтобы сотрудники отбирались и нанимались в соответствии с установленными процедурами.
which allow the enabling environment to ensure that staff are selected and recruited according to established procedures.
В период с декабря 2003 года по конец июня 2004 года все консультанты отбирались на конкурсной основе.
During the period from December 2003 to the end of June 2004, all consultants were selected through competitive review.
на месте ведения горноспасательных работ отбирались пробы на загазованность.
at the site of rescue work samples were taken on the fumes.
Руководители целевых групп отбирались бы региональными группами,
Task Leaders would be selected by the Regional Groups
Оба« исследователя» не приводят сведений о том, каким образом отбирались кристаллы воды для показа испытуемым.
Both"researcher" does not provide information about how the water crystals were selected to display the test.
По замыслу Группы по реорганизации было принципиально важным, чтобы эти судьи отбирались в зависимости от их квалификации.
It was fundamental to the Redesign Panel's vision that the judges be selected on merit.
Самые лучшие плоды отбирались и из них вынимали семена,
The best of the crop was identified and set aside in order to celebrate the seeds,
Результатов: 168, Время: 0.183

Отбирались на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский