ОТЗОВИ - перевод на Английском

call off
отзови
отменить
caii
withdraw
аннулировать
снять
отозвать
вывести
уйти
выйти
отказаться
отменить
изъять
покинуть
recall
отзыв
помнить
вспоминать
известно
памятовать
напомним
ссылаются
припоминаю

Примеры использования Отзови на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Рекс, отзови всех, мы улетаем.
Call everybody in Rex, we're leaving.
Чарли, отзови этих поганцев!
Charlie, call that son-of-a-bitch off!
Отзови иск, объяви, что ты уходишь из бейсбола.
Drop the suit and announce your retirement from baseball.
Отзови свою армию и сдайся Президенту Райко.
You're gonna call off your army and surrender to President Raiko.
Отзови своих псов прямо сейчас.
You pull your dogs off this bone now.
Отзови беспилотники.
Call back the drones.
Отзови подкрепление и набери" скорую.
Cancel backup and call paramedics.
Отзови своих людей, или все умрут.
You pull your people back now or everybody dies.
Отзови ее!
Redact it!
Отзови Нельсона и Якобса из реанимации.- Подожди.
Pull Nelson and Jacobs off E.R. Hang on, hang on.
Отзови Фрэнка и его псов.
Call Frank Goodnight and his dogs off.
Отзови своих людей.
Dismiss your men.
Нет, сначала ты отзови своего человека от миссис Фредерик.
No, no, first, you call your man off Mrs. Frederic.
Я получила сообщение, в котором говорится:" Отзови своего игрушечного техно- мальчика.
I got a text saying to call off my'techno-boy-toy.
Так, отзови их.
So un-alert them.
Робот, клиент отказался от заказа- отзови его из производства, если еще не поздно.».
Robot, the client revoked the order- withdraw it from production if it's not too late.».
Отзови иск к концу недели,
Drop the suit by the end of the week,
Отзови своих людей из аэропорта
Call your men back from the airport
Просто отзовите ориентировку.
Just call off the APB.
Теперь отзовите корабли!
Now call off those ships!
Результатов: 48, Время: 0.0702

Отзови на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский