ОТКРОВЕННОЕ ПРИЗНАНИЕ - перевод на Английском

frank acknowledgement
откровенное признание
открытое признание
frank admission
откровенное признание
frank acknowledgment
откровенное признание
frank recognition
откровенное признание
open admission
открытым признанием
откровенное признание

Примеры использования Откровенное признание на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ренато Усатый в прямом эфире прокомментировал откровенные признания Виталия Проки.
Renato Usatyi on air commented on honest confessions of Vitalie Proca.
Ламонт говорит также о положительном нравственном значении откровенного признания смертности человека.
Lamont speaks also of positive moral significance of open recognition of mortality of man.
Влюбленные записывали в них самые откровенные признания в своих чувствах и дарили своим вторых половинкам.
Lovers to write to them the most frank recognition of his feelings and gave his mate.
Человек, основывающий свою жизнь на этом откровенном признании, либо стремится жить одним днем,
A person founding his life on this open recognition either tries to live one day,
Процесс этих изменений должен начаться с откровенного признания всеми гватемальцами факта расовой дискриминации,
This change must begin with a clear recognition by all Guatemalans of the reality of racial discrimination
Оратор неоднократно получал и пугающе откровенные признания от руководителей высшего звена полиции
He had received repeated and disturbingly frank admissions by senior police and military officials that
содержит большое число откровенных признаний о наличии трудностей в области борьбы с этнической
detailed and contained many frank admissions of difficulties encountered in combating ethnic
Влюбленные записывали в них самые откровенные признания в своих чувствах и дарили своим вторых половинкам.
Lovers recorded in them the most frank confessions in their feelings and gave their second half.
Г-н Ивасава, признавая факт откровенного признания делегацией Мадагаскара препятствий на пути осуществления Пакта,
Mr. Iwasawa, acknowledging the frank admission by the Malagasy delegation that there were obstacles to the implementation of the Covenant,
его заявление равносильно четкому и откровенному признанию того, что резолюции Совета Безопасности, которые предусматривали введение эмбарго пять лет тому назад, не принимают во внимание человеческие страдания гражданского населения Ирака.
that remark amounted to clear and frank recognition that the Security Council resolutions by which the embargo was imposed five years ago took no account of the human suffering of Iraqi civilians.
убедительных медицинских освидетельствований и на удивление откровенных признаний высоких полицейских
on convincing medical evidence and on surprisingly frank admissions by high police
представляется странным на фоне откровенного признания в других пунктах доклада факта существования межэтнической напряженности.
176 of the report) seemed at odds with the frank recognition elsewhere in the report of ethnic tensions.
говорит, что он был приятно удивлен откровенным признанием государством- участником существующих препятствий для осуществления прав человека в стране.
said that he was struck by the State party's candid recognition of existing impediments to the enjoyment of human rights in the country.
Это откровенное признание о вашем культе- которое вызвало сенсацию в средствах массовой информации и.
This frank revelation about your cult-- that's sparked quite a brouhaha in the media, and.
г-на де Гутта заинтересовало откровенное признание факта жалоб на сотрудников полиции в связи с инцидентами на почве расизма и ксенофобии.
he was interested to read the frank discussion of complaints against police officers in connection with racist and xenophobic incidents.
тщательность его подготовки и содержащееся в нем откровенное признание наличия несоответствий между законом
the care taken in its preparation and its clear recognition that there was a gap between law
Следует приветствовать откровенное признание сенегальских властей( пункт 103 доклада)
She commended the frankness of the Senegalese authorities, which had recognized(para. 103 of the report)
Она приветствует содержащееся в нем откровенное признание того, что главной причиной дискриминации являются гендерные стереотипы,
She welcomed its candid admission that the chief cause of discrimination was gender stereotyping,
До недавнего времени Соединенные Штаты воздерживались от столь откровенного признания того, что цель их экономической блокады состоит в принуждении Кубы к отказу от своей политической
Until recently, the United States refrained from stating quite as bluntly that the purpose of its economic embargo was to force Cuba to abandon its political
Оставляя в покое прошлое, когда после не освещения Общественным вещателем в последний период множества важных событий мы слышим от ведущей новостного выпуска откровенное признание того факта, что на Общественном вещании- давление, что существуют« партийные задания»
Even if we do not speak about the past after the Public Broadcaster did not cover many extremely important events lately the honest recognition by newscast anchor that Public Broadcaster is under pressure that there are“Party orders”
Результатов: 89, Время: 0.0477

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский