CLEAR RECOGNITION - перевод на Русском

[kliər ˌrekəg'niʃn]
[kliər ˌrekəg'niʃn]
четкое признание
clear recognition
explicit recognition
express recognition
явным признанием
a clear recognition
четкое понимание
clear understanding
clearly understood
clear awareness
clear sense
clear recognition
accurate understanding
precise understanding
clear perception
недвусмысленным признанием
четко признается
explicitly recognizes
clearly recognized
expressly recognizes
specifically acknowledge
explicitly acknowledges
clear recognition
ясным признанием
четкого признания
clear recognition
explicit recognition
четким признанием
clear recognition
явное признание
the explicit recognition
clear recognition

Примеры использования Clear recognition на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Icelandic people sought the clear recognition of sovereignty which membership of the United Nations gives.
народ Исландии стремился к четкому признанию своего суверенитета, что обеспечивает членство в Организации Объединенных Наций.
This change must begin with a clear recognition by all Guatemalans of the reality of racial discrimination
Процесс этих изменений должен начаться с откровенного признания всеми гватемальцами факта расовой дискриминации,
There was clear recognition that in order to address gender disparities in the context of the Information Society more than statistical data was needed.
Было четко признано, что для решения проблемы гендерного неравенства в контексте информационного общества нужны не только статистические данные.
Clear recognition of specific areas of cooperation already supported by UNICEF that have the potential to reduce risks
Однозначное признание конкретных областей сотрудничества, уже поддерживаемых ЮНИСЕФ, благодаря которым имеется возможность сократить риски
The decision to bring that matter before the Court represented our clear recognition of the Court's professionalism
Решение передать этот вопрос на рассмотрение в Суд говорит о нашем безусловном признании профессионализма и, в частности,
We view his recent appointment as Special Envoy of the Secretary-General to Stop Tuberculosis as clear recognition of his commitment.
Мы рассматриваем его недавнее назначение в качестве Специального посланника Генерального секретаря по вопросам сокращения масштабов заболеваемости малярией как очевидное признание его приверженности.
The Rio process represented the international community's clear recognition of the urgent need to achieve a balanced
Процесс Рио представляет собой четкое признание международным сообществом насущной потребности добиться сбалансированного
which constitutes a clear recognition of State terrorism, an idea that until a few days ago was
что является явным признанием государственного терроризма,-- эта идея еще несколько дней назад отвергалась целым рядом государств,
According to the text of the Agreement, it is important that there should be a clear recognition by all Guatemalans of the reality of racial discrimination
В соответствии с Соглашением для выполнения этой задачи важное значение имеет четкое признание всеми гватемальцами существования расовой дискриминации,
There is a clear recognition of the huge gap that exists between the resources required by developing countries to achieve internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals(MDGs),
Налицо четкое признание огромного разрыва, который существует между ресурсами, необходимыми развивающимся странам для достижения согласованных на международном уровне целей в области развития, включая цели в области развития,
Haiti is a clear recognition of the useful contribution the Council can make by promoting an integrated approach in that area.
Гаити является недвусмысленным признанием полезного вклада, который может вносить Совет в содействие обеспечению комплексного подхода к решению проблем в этой области.
centennial Nobel Peace Prize to the United Nations and the Secretary-General last year is a clear recognition that the United Nations has done some things right.
Генеральному секретарю Нобелевской премии мира в столетнюю годовщину учреждения последней явилось явным признанием того, что Организации Объединенных Наций удалось добиться определенного успеха.
medals, etc.) and clear recognition of performance through career advancement often cited as more effective in encouraging performance than monetary incentives.
почетные дипломы, частное и публичное признание, награждение медалями и т. д.) и четкое признание результативности через стимулы.
Haiti is a clear recognition of the useful contribution that the Council can make to the long-term development of such countries.
Гаити является явным признанием того, что Совет может внести полезный вклад в долгосрочное развитие этих стран.
informed consent is dependent on clear recognition and protection of indigenous peoples' rights,
осознанного согласия зависит от четкого признания и защиты прав коренных народов,
I am pleased that the discussions at the third session demonstrated a strong feeling of ownership of the draft text among parties and a clear recognition of the committee's responsibility to reach an agreement on the instrument within its mandate.
Мне приятно отметить, что обсуждения на третьей сессии продемонстрировали серьезное чувство ответственности и заинтересованности среди сторон по отношению к проекту текста и четкое признание обязанности Комитета добиться согласия в отношении документа в рамках его мандата.
progressive development of international law was clear recognition that the existing norms of the law of nations needed to be reoriented to meet the changing needs of an expanding international community.
прогрессивного развития международного права было четким признанием того, что существующие правовые нормы отношений между государствами должны быть ориентированы на то, чтобы удовлетворять меняющиеся потребности расширяющегося международного сообщества.
language that would confirm that the special circumstances of mandate holders require clear recognition of and respect for their independence
которая подтверждала бы, что особые условия работы держателей мандата требуют четкого признания и уважения их независимости
the Ministry of Public Education is promoting change in the education system based on clear recognition of the rights and duties of students,
на образование следует отметить, что Министерство образования осуществляет перестройку образовательной системы с акцентом на четкое признание прав и обязанностей учащихся,
our aim was to prevent the spread of a class of weapons of horrific destructive power and to obtain a clear recognition of the value of nuclear disarmament.
нашей целью было предотвратить расползание категории оружия ужасающей разрушительной силы и добиться четкого признания ценности ядерного разоружения.
Результатов: 73, Время: 0.1004

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский