Примеры использования Относительно продолжительности на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Относительно продолжительности судебного разбирательства автор вновь заявляет, что, по его мнению, процесс пересмотр решения от 13 июля 2006 года был чрезмерно долог, поскольку потребовалось более четырех
Подготовительный комитет одобрил также рекомендацию Подкомитета относительно продолжительности и графика совещаний применительно к сессиям Комитета
В 2003 году в соответствии с Конвенцией Алжир изменил свои действующие постановления относительно продолжительности пребывания иностранных специалистов,
Было отмечено, что решения Комиссии относительно продолжительности ее сессий должны приниматься с учетом срока, необходимого для завершения работы по ее повестке дня, а также того факта,
Как уже неоднократно указывалось Специальным докладчиком, особую тревогу вызывают постоянные обсуждения вопроса относительно продолжительности образования, которое должно быть обязательным для всех детей,
также установило ли оно строгие нормы относительно продолжительности проведения допросов и надлежащие санкции за несоблюдение этих норм.
я с сожалением информирую о том, что сроки, сообщенные Совету относительно продолжительности двух судебных процессов, для которых были продлены полномочия судей ad litem, оказались неточными.
с учетом полученной информации принял решение относительно продолжительности курсов.
во внимание замечания, поступившие в ходе этой сессии относительно продолжительности заседаний.
рассмотреть вопрос о принятии более конкретных организационных решений относительно продолжительности ее будущих сессий.
готова принять пункт 1 статьи 20 Конвенции относительно продолжительности сессий Комитета.
опросили всех задержанных относительно продолжительности их содержания под стражей.
Председатель ГПЭ в консультации с региональными группами принял решение относительно продолжительности второй сессии Группы правительственных экспертов 2008 года, которая будет проходить с 7 по 11 апреля 2008 года.
У меня не было возможности проконсультироваться с его женой или с ним относительно продолжительности моего выступления, но если отступить от правил, я прошу не беспокоиться, так как я
Вновь подтверждает положения решения МКП- 6/ 2 относительно продолжительности и условий работы экспертов,
Генеральный Секретарь Организации Объединенных Наций должен быть письменно извещен относительно продолжительности этого периода в момент ратификации,
Вновь подтверждает положения решения МКП- 6/ 2 относительно продолжительности и условий службы экспертов
Содержащиеся в новом Законе о труде нормы относительно продолжительности отпуска по беременности
общества друзей за консультации) и Международная амнистия высказали пожелание, чтобы Финляндия ответила на замечания Рабочей группы в пункте 36 ее доклада относительно продолжительности альтернативной гражданской службы взамен воинской службы.
Был задан вопрос относительно продолжительности каждой из форм задержания до суда.