ОТПРАВЛЯЛИСЬ - перевод на Английском

were sent
отправить
быть отправлен
направить
went
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
journeyed
путешествие
путь
поездка
дорога
странствие
проезд
рейс
traveled
путешествовать
проезд
тревел
поездки
путешествия
путевые
проездных
туристических
покрытие путевых расходов
передвижения
departed
отправляются
отходят
вылетать
покинуть
уйти
отступать
выехать
отбывают
set out
изложенных
предусмотренных
указано
закрепленных
установленным
поставленных
содержащиеся
определены
сформулированных
travelled
путешествовать
проезд
тревел
поездки
путешествия
путевые
проездных
туристических
покрытие путевых расходов
передвижения

Примеры использования Отправлялись на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В нацистской Германии целые классы немецких школьников отправлялись на экскурсии, чтобы смотреть« юдензау»
In Nazi Germany, classes of German schoolchildren were sent to see the Judensau on German churches
В Березовке составляли партии, которые пешком отправлялись в Сиротское, Доманевку,
In Berezovka parties were made, which went on foot to Orphanage,
сыны Израилевы следовали этому указанию Господа и не отправлялись;
then the children of Israel kept the charge of the LORD, and journeyed not.
Самолеты поступали и отправлялись по железной дороге в разобранном виде,
The planes arrived and departed by rail unassembled, in wooden containers
Незаконно раскопанные артефакты отправлялись главарем преступной организации за границу для продажи через созданную им сеть.
The illicitly excavated artefacts were sent abroad by the leader of the criminal organization for sale through a network that he had established.
Контактеры также летали на борту летающих тарелок и отправлялись в космос и на другие планеты.
The contactees have also flown aboard flying saucers, and traveled into space and to other planets.
тогда и они отправлялись;
then they journeyed.
Дамы и господа XIX века отправлялись на конные прогулки, организованные Крымским горным клубом,
Ladies and gentlemen of the XIX century went on rides, organized by the Crimean mountain club,
Когда вы отправлялись в свое путешествие эоны лет назад,
When you set out on your journey eons of time ago,
и значительные количества отправлялись ежегодно на фермы независимо от наличия потребностей.
farms was administered centrally, and substantial amounts were sent to farms each year regardless of need.
известные как Messagerie Imperiale(« Почтовые линии»), каждые две недели отправлялись от берегов Сирии в Александрию и Контантинополь.
operated by the Compagnie des Services Maritimes des Messageries Nationales, departed every fortnight from the coast of Syria to Alexandria and Constantinople.
И если облако облако долгое время было над скиниею, то и сыны Израилевыследовали этому указанию Господа и не отправлялись;
And when the cloud cloud tarried long upon the tabernacle many many days days, then the children children of Israel kept kept the charge of the LORD the LORD, and journeyed not.
саентологические волонтеры организовали« раскопки пепелищ»: они отправлялись с людьми к их обугленным домам
the VMs organized to conduct“Ash-Outs,” where they went with families to their charred houses
ведущие архитекторы отправлялись на авторский надзор
together with the lead architects, had left for a meeting with clients,
расписание включало 3 поезда в сутки, которые отправлялись из Козани и прибывали в Салоники через три часа вместо 4 часов до реконструкции.
it was reopened with three trains daily, which departed from Kozani, arriving in Thessaloniki in three hours instead of four hour before the renovation.
До тех пор исходные материалы всех художественных фильмов, снятых на Украине, отправлялись на хранение в Всесоюзный государственный фонд кинофильмов СССР Госфильмофонд.
Before 1991 all the negative prints of all films produced in Ukraine were sent to be stored at the All-Union State Film Fund of USSR Gosfilmofond.
Домой мальчики и девочки отправлялись в приподнятом настроении
The boys and girls went home in high spirits
Чтобы замаскировать источник, из которого союзники получали информацию для нападений на корабли снабжения стран« Оси», направляющиеся в Северную Африку, отправлялись поисковые подводные лодки и самолеты.
To disguise the source of the intelligence for the Allied attacks on Axis supply ships bound for North Africa,"spotter" submarines and aircraft were sent to search for Axis ships.
многие алжирцы отправлялись в Афганистан, чтобы принять участие в партизанской войне против Советского Союза.
when many Algerians travelled to Afghanistan to take part in the guerrilla war against the Soviet Union.
Еще во времена древнего Рима патриции за красотой и здоровьем отправлялись к целебным источникам,
Even in ancient Rome, while looking for beauty and health the patricians went to the healing springs,
Результатов: 156, Время: 0.0941

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский