ОТРАЖЕННЫЙ - перевод на Английском

reflected
учитывать
размышлять
поразмыслить
проанализировать
отражают
отражением
свидетельствуют
задуматься
отображают
обусловлены
as set out
предусмотренный
изложенные
как это предусмотрено
как указано
установленной
закрепленного
как это предусматривается
как это определено
как они провозглашены
как это установлено
represented
представление
представляют
являются
составляют
отражают
приходится
олицетворяют
символизируют
обозначают
являют собой

Примеры использования Отраженный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рабочая группа постановила направить пересмотренный проект решения, отраженный в приложении I к настоящему докладу( раздел J),
The Working Group agreed to forward the revised draft decision, as set out in annex I to the present report(section J), to the Nineteenth
Отраженный луч света затем повторно захватывается чувствительным к свету приемником датчика,
The reflected light beam is then recaptured by a light-sensitive receiver in the sensor,
Если отраженный свет от двух событий достигает нас в то же мгновение,
If the reflected light from two events reaches us at the same instant,
Проект решения, отраженный в приложении I к настоящему докладу,
The draft decision, as set out in annex I to the present report,
Отраженный лазерный луч затем повторно захватывается чувствительным к свету приемником датчика,
The reflected laser beam is then recaptured by a light-sensitive receiver in the sensor,
В этом разделе будут описаны мандат исследования, отраженный в решении 25/ 5 Совета управляющих ЮНЕП и сфера охвата исследования.
References Technical annexes This section will describe the mandate for the study, as set out in UNEP Governing Council decision 25/5, and the scope of the study.
Если отраженный импульс от двух событий достигает нас в то же мгновение,
If the reflected pulse from two events reaches us at the same instant,
Следовательно, и в них должен быть учтен временнόй фактор, отраженный и в темпоральной модели НСИ 2, 3.
Therefore they should also consider the temporal factor reflected in the temporal model 2, 3.
Большинство из них опирается на общий набор стандартов, отраженный в кодексе поведения
Most build on a common set of standards, reflected in a code of conduct
они могут измерить только отраженный свет.
they can only measure reflected light.
Ответ ядерных государств, отраженный в резолюции 255( 1968) Совета Безопасности,
The response of nuclear-weapon States, reflected in Security Council resolution 255(1968),
Однако ответ обладающих ядерным оружием государств, отраженный в резолюции 255( 1968) Совета Безопасности, был неадекватным.
However, the response of the nuclear-weapon States, reflected in Security Council resolution 255(1968), was not adequate.
Будьте внимательны, лазерный луч, отраженный от зеркала или других отражающих поверхностях, может быть опасным.
Be aware that laser light reflected off a mirror or any other reflective surfaces can also be dangerous.
Эффект от дисконтирования, отраженный в отчете об изменении капитала,
The effect of discounting, as reflected in the statement of changes in equity,
Ветер, отраженный от холма, ускоряется над его вершиной примерно в два раза.
The wind reflected from the hill is accelerated by approximately two times over the top of the hill.
Ниже представлен соответствующий эффект от операций, отраженный в консолидированном отчете о совокупном доходе.
A corresponding effect on the operations reflected in the consolidated statement of comprehensive income is stated below.
Если она идет к вам, к тому времени, отраженный пинг достигает вас,
If it is coming towards you, by the time the reflected ping reaches you,
В этом плане Исполнительный орган приветствовал вклад ЕЦОСЗ- ВОЗ, отраженный в материалах по пункту 9 повестки дня;
To this end, the Executive Body welcomed the contribution from WHO-ECEH, as reflected under agenda item 9;
Например, в местах, на которые падает свет, отраженный от фона, или на переходах актер- фон.
For example, in places where light reflected from the background falls, or on the transitions from the actor to background.
на которые падает свет, отраженный от фона.
in places where light reflected from the background falls.
Результатов: 338, Время: 0.1062

Отраженный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский