Примеры использования
Отрицательное влияние
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
Отрицательное влияние инфляции на финансово- экономическую деятельность Группы ОАК может быть выражено следующими рисками.
The negative effect of inflation on the operations of the UAC Group is associated with the following risks.
В том же самом подпункте Орхусской конвенции предусматривается, что отрицательное влияние на международные отношения может также стать основанием для отказа в разглашении запрошенной информации.
The same subparagraph of the Aarhus Convention provides that an adverse impact on international relations may also be grounds for refusing to disclose information upon request.
Во вторую группу( отрицательное влияние) попали 3 фактора:
Самое серьезное отрицательное влияние связанное с обработкой хлорамфеникола токсичность костного мозга,
The most serious adverse effect associated with chloramphenicol treatment is bone marrow toxicity,
Саудовской Аравии знакомство с семьей руководителя оказывает отрицательное влияние на лояльность сотрудников.
Saudi Arabia, acquaintance with a leader's family has a negative impact on employee commitment.
Одна из делегаций- наблюдателей подчеркнула отрицательное влияние задержания на физическое
One observer delegation stressed the detrimental impact of detention on the physical
Этот неблагоприятный фактор оказывает отрицательное влияние на функционирование их внешнеторгового сектора
These handicaps have an adverse impact on their external sector performance
Отрицательное влияние осадков ввиду избыточной влажности
A negative effect of precipitation due to excessive wetness
Подобные видеоигры, в частности шутеры, часто оказывают отрицательное влияние на личность человека,
These video games often have an adverse effect on an individual's personality which turns them more aggressive,
низкий уровень развития оказывают отрицательное влияние на общее качество образования.
the region poverty and underdevelopment had a negative impact on the overall quality of education.
В последнее время, однако, появилась возможность предоставлять помощь получателям почти напрямую, в результате чего отрицательное влияние лидеров и масштабы недоедания в лагерях уменьшились.
Recently, it has however been possible to provide assistance more directly to the beneficiaries and, as a result, both the negative influence of the camp leaders and levels of malnutrition have been reduced.
Очевидно, такая гендерная динамика оказывает очень отрицательное влияние на женщин, а также на мужчин.
Evidently, these gender dynamics had severely negative effects on women, as well as on men.
Отрицательное влияние в связи с ухудшением финансового положения на возмещение расходов странам,
The adverse impact of the deteriorating financial situation on the reimbursement of contributors of troops
К факторам, которые имеют отрицательное влияние на уровень финансового левериджа, можно отнести коэффициент покрытия процентов и политический риск.
Such factors as interest coverage ratio and political risk can be considered to have an adverse effect on financial leverage level.
На примере трех действующих станций водоочистки показано отрицательное влияние кремния на процессы обезжелезивания и деманганации.
Through the example of three opera ting water treatment plants the negative effect of silicon on de-ironing and demanganation processes is shown.
до обстрела и после него оказала серьезное отрицательное влияние на доступ жертв
after the shelling has had a significant detrimental impact on the access of victims
Кроме того, многочисленные контрольно-пропускные пункты затрудняют свободу передвижения палестинцев и оказывают отрицательное влияние на социально-экономическое развитие.
Furthermore, numerous checkpoints impeded their freedom of movement and had a negative impact on socio-economic development.
загрязнение Мулянки оказывает сильное отрицательное влияние на состояние бентофауны.
the pollution of Mulyanka exercises strong negative influence on the condition of zoobenthos.
Санкции оказали огромное отрицательное влияние не только на промышленность, но и на все другие области экономики.
In addition to industry, the sanctions have had enormous negative effects on all other economic fields.
опустынивание оказывают отрицательное влияние или эффект не только на окружающую среду,
desertification have negative impacts or effects not only on the environment
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文