Примеры использования Отталкиваясь на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Катиться надо, отталкиваясь одной ногой, как на самокате,
Тем не менее, он представляет собой общую платформу, отталкиваясь от которой мы можем идти вперед к более высоким уровням международного сотрудничества.
Отталкиваясь от просьб членов сети,
Метод размещения деревьев следует выбирать отталкиваясь от местных погодных условий,
Отталкиваясь от уже прилагаемых усилий по укреплению партнерских связей,
каждой региональной организации следует заниматься данной проблемой, отталкиваясь от норм международного права.
мы в первую очередь формируем эмоции и уже отталкиваясь от них облекаем духовные потребности в планировки и материалы.
Профессиональные врачи и психологи, отталкиваясь от специфики заболевания
Мы хотели бы, чтобы, отталкиваясь от сегодняшнего дня, наши ребята вместе с преподавателями создавали новую,
Отталкиваясь от прекращения огня и ухода Израиля из Газы,
двигаясь на лыжах и отталкиваясь лыжными палками.
Отталкиваясь от набора инвестиционных данных
Отталкиваясь от того, что мы имеем свой исследовательский институт, то за первоочередные цели берем исследование и поиск новых технологий».
Отталкиваясь от успеха Версии 7,
Реактивные струи воды выходят из сопел трубок со скоростью до 1190 м/ с, дополнительно отталкиваясь от дефлектора, и придавая ротору скорость до 1000 об/ мин.
Отталкиваясь от легитимности демо- кратически избранного президента, мы призываем правительство Украины провести всеобъемлющие реформы,
Отталкиваясь от юридических аспектов,
особенно, если он развивает скорость, отталкиваясь от границ экрана, кроме нижней.
которую он составил, отталкиваясь от пропорций и роста,
аудиторию потребителей своей продукции и, отталкиваясь от этого, остановить выбор на самой подходящей разновидности рекламы.