Примеры использования Отталкиваясь на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Это то, над чем мы сейчас работаем, отталкиваясь от факта, что Оуэн Линдер, наша сбежавшая жертва, в конце концов оказался тут…
Отталкиваясь от рассмотрения этих ключевых вопросов на Конференции Председатель подготовил текст для обсуждения( A/ CONF.
После постановки таких задач и формирования ныне действующего правительства было предложено переработать стратегию оказания помощи женщинам, живущим за чертой бедности, отталкиваясь от накопленного опыта.
Важно также собирать( а для стран-- публиковать) дезагрегированные данные, которые позволяли бы измерять и контролировать успехи, отталкиваясь от показателей низшего квинтиля населения в каждой стране.
СООНО сделают все, что в их силах, чтобы идти вперед, отталкиваясь от всех таких соглашений о прекращении огня
Рабочая группа продолжит свои усилия, отталкиваясь от результатов своей работы, достигнутых в ходе сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи.
Отталкиваясь от исхода этих консультаций,
коммуны могут устанавливать свои собственные условия для натурализации, отталкиваясь от минимальных критериев, предписываемых в федеральном законе.
Латвия располагает большим числом женщин в местных органах власти и, отталкиваясь от этого, должна увеличить число женщин в парламенте
Отталкиваясь от этого порядка, мы можем продвигаться к созданию современной дееспособной демократичной системы,
КА: Отталкиваясь от того, что это путешествие привело к созданию крупнейшего в мире частного благотворительного фонда, можно сказать, что этот отпуск обошелся весьма недешево.( Смех) МГ: Похоже на то. Нам он очень понравился.
Отталкиваясь от существующей Службы комплектования сил,
земле в целом, отталкиваясь от выводов, содержащихся в докладе.
участники завязали полезные дискуссии, отталкиваясь от прежних рабочих совещаний,
Так не должен ли Вас текст содержать и четвертое предложение- относительно учреждения Специального комитета по негативным гарантиям безопасности, отталкиваясь от тех же принципов, из которых Вы исходите применительно к договору по расщепляющемуся материалу?
заместитель Верховного комиссара пояснил, что в отличие от прежних стратегий подготовки бюджета, отталкиваясь от ресурсов, ОГП призвана выявить фактические потребности подмандатных Управлению лиц.
было единодушно признано необходимым впредь отражать в них исходную ситуацию, отталкиваясь от которой можно было бы принимать последующие меры и проводить оценку уже приложенных усилий.
Специальный комитет рекомендует продолжить рассмотрение новых альтернативных подходов, отталкиваясь от состоявшихся на нынешней сессии дискуссий,
Отталкиваясь от этих первоначальных посылок, мы можем затем обратиться к вопросу о том, как эти два правовых режима( и в особенности институциональные механизмы их применения)
Отталкиваясь таким образом от решения Международного Суда,