Примеры использования Basadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
una prohibición del despliegue de armas basadas en el espacio.
En ese programa se hizo hincapié en la aplicación de estrategias de atención de la salud mental basadas en la comunidad para niños traumatizados por la guerra.
La Conferencia de Viena había refrendado estas opiniones, basadas en la práctica latinoamericana, por su flexibilidad y adaptabilidad,
Ese proceso suscitará grandes expectativas, basadas en el nuevo impulso y en las declaraciones
Algunos han introducido políticas de adquisiciones más sostenibles basadas en normas sociales y ambientales mínimas para
El Fondo Cristiano para la Infancia ha redactado e incorporado en sus programas nacionales una serie de 10 medidas basadas en las metas de la Cumbre Mundial.
Las economías basadas en las operaciones en efectivo de los Estados de la subregión son vulnerables a la financiación de actividades terroristas
Las relaciones de amistad entre las naciones deben estar basadas en el respeto de los principios de la igualdad de derechos y en la libre determinación.
Sin embargo, las organizaciones no gubernamentales basadas en la República Srpska han seguido exigiendo referendos sobre el control
En 1990, dos organizaciones no gubernamentales basadas en Londres pidieron a las autoridades libias que dieran aclaraciones acerca del destino del Sr. El-Megreisi,
El papel de las instituciones financieras basadas en los países en desarrollo de apoyo a las iniciativas nacionales para conceder financiación para el clima es especialmente importante.
También son útiles para las economías basadas en las operaciones en efectivo, cuyo sector bancario está poco desarrollado.
dado que las políticas basadas en la información incompleta o equivocada no podrán tener éxito.
Acoge con beneplácito la adopción y modernización de leyes relativas al acceso a la información basadas en los derechos en todo el mundo;
Contribuir a iniciativas basadas en una labor de colaboración para formular enfoques multidisciplinarios de las cuestiones de población y desarrollo que promuevan
transparentes y claras basadas en los principios de la OMC.
Debo creer que las acciones emprendidas por todos los interesados fueron sinceras y basadas en la creencia de que, en ese momento, esas acciones eran correctas y justas.
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Ulaanbaatar sobre Estadísticas para Economías Basadas en Recursos Naturales(E/CN.3/2015/27).
de supervivencia asumidas por la comunidad-basadas en gran medida en iniciativas de mujeres- ha pasado a ser un recurso esencial.
El análisis realizado por el equipo se basó principalmente en las explicaciones proporcionadas por el Iraq, basadas, a su vez, en los recuerdos de los expertos iraquíes.