Примеры использования Основанного на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Наличие реального потенциала раннего предупреждения, основанного на беспристрастном и точном анализе ситуации, остается одним из главных требований.
Наша цель должна по-прежнему заключаться в поисках политического решения, основанного на существовании двух жизнеспособных государств-- Израиля и Палестины-- в безопасных и признанных границах.
Добиться образования и обучения для всех, основанного не на конкуренции, а на сотрудничестве студентов,
Начиная с 1998 года значительная доля государственного бюджета выделяется на осуществление плана действий, основанного на политике поддержки женщин.
Расширяется деятельность курдского издательского и культурного центра, основанного Министерством культуры в 1976 году.
ЮНИСЕФ продолжал осуществлять свой мандат путем сочетания в своей деятельности в рамках программ сотрудничества с правительствами основанного на правах человека подхода и ориентированных на конкретные результаты механизмов планирования и управления.
О воздействии этих мер на сокращение случаев насилия, основанного на дискриминации.
наши общие ценности и принимать заложенные в них ограничения в интересах нахождения подхода, основанного на глобальном консенсусе.
Поэтому сейчас, как никогда раньше, необходимо стремиться к созданию сбалансированного мира, основанного на взаимоуважении интересов сторон.
В течение отчетного периода были отмечены дополнительные признаки эрозии режима безопасности, основанного на Московском соглашении.
Одновременно с этим в ряде общин этнических албанцев вновь стали раздаваться радикальные требования относительно внедрения в Республике федерализма, основанного на этническом принципе.
Просьба представить информацию о прогрессе, достигнутом в области принятия нового Закона об исполнении уголовных наказаний, основанного на этой политике.
Основы политики: три главные составляющие социального развития, основанного на принципах равноправия и равенства.
Генеральная прокуратура Швеции работает над внедрением этого порядка работы, основанного на этой модели, в рамках своей структуры.
Они также служат цели обеспечения более систематического, непрерывного, основанного на фактических данных и ориентированного на конкретные результаты управления.
Мы хотели бы, чтобы этот регион стал зоной процветания, основанного на сотрудничестве.
малая- должна ощущать свою ответственность за поддержание порядка, основанного на праве и морали.
При этом концентрировать усилия следует на вопросах расширение долгосрочного финансирования, основанного главным образом на финансовых инструментах, деноминированных в национальной валюте.
Университет Фарерских островов был основан в 1965 году членами Фарерского научного общества, основанного, в свою очередь, в 1952 году.
Тем не менее, прилагаются похвальные усилия для создания нового мирового порядка, основанного не только на демократии и развитии, но и на абсолютной необходимости уважения прав человека.