SISTEMA - перевод на Русском

система
sistema
régimen
marco
red
системы
sistema
régimen
marco
red
системе
sistema
régimen
marco
red
систему
sistema
régimen
marco
red

Примеры использования Sistema на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Al final pude decírselo, lo comprobó en el sistema y me dejó marchar.
В итоге я сказал ему, он проверил по базе и отпустил меня.
Estos fluidos intravenosos lo ayudarán elimina las drogas de tu sistema.
Эта капельница поможет вывести наркотики из вашего организма.
El Año Internacional de la Familia y el sistema de las Naciones Unidas, reimpresión.
The International Year of the Family and the United Nations System, переиздание.
sus huellas no están en el sistema.
его отпечатков нет в базе.
A la cicuta le lleva cerca de una hora entrar en tu sistema.
Болиголов примерно час проникает в организм.
Huellas, dental, análisis de sangre no hay nada en el sistema.
Отпечатки, слепки зубов, анализ крови… В базе пусто.
ni rastro de él en el sistema.
ни одного упоминания в базе.
Los científicos comenzaron a experimentar para descubrir los efectos del agua en nuestro sistema.
Ученые начали проводить эксперименты, чтобы понять влияние воды на организм.
R D producción ventas y soluciones sistema.
R D производства продаж и системные решения.
Igualmente va a tomar unas cuantas semanas para las hormonas abandonar tu sistema.
Все равно пройдет несколько недель перед тем, как гормоны покинут твой организм.
las víctimas o alguien en el sistema.
жертвами, или с кем-то в базе.
Freno hidráulico de prensa CNC para ventas Wth Delem sistema de control CNC.
Гидравлический пресс с ЧПУ для продажи Wth Delem CNC Control System.
Un virus plantado en el sistema Gibson reivindicó el atentado.
Вирус, установленный в пределах Gibson system claimed ответственность.
Él ha borrado el número de serie porque adora el sistema.
Он удалил серийный номер, так как он в восторге от системы.
el aumento del personal cualificado y un sistema mejorado de supervisión.
повышение квалификации сотрудников и улучшение системы контроля.
La Carta de las Naciones Unidas establece un sistema de seguridad colectiva
Уставом Организации Объединенных Наций установлена система коллективной безопасности
Nepal asigna gran importancia a la labor en el ámbito del desarrollo que lleva a cabo el sistema de las Naciones Unidas en los países en desarrollo a pesar de la disminución de los recursos.
Непал придает важное значение деятельности в области развития, осуществляемой системой Организации Объединенных Наций в развивающихся странах несмотря на сокращение объема ресурсов.
En la estructura de gestión del FMAM se combinan elementos tanto del sistema de las Naciones Unidas
Структура управления ГЭФ сочетает в себе системные элементы как Организации Объединенных Наций, так
El Comité Directivo trabaja con la asistencia del Equipo del Proyecto IPSAS para todo el Sistema, que emprende tareas operacionales.
Обслуживание Руководящего комитета осуществляет Группа по проекту общесистемного перехода на МСУГС, которая выполняет оперативные функции.
El mandato y la capacidad del Equipo del Proyecto IPSAS para todo el Sistema se determinaron en febrero de 2006.
Круг ведения и полномочия Группы по проекту общесистемного перехода на МСУГС были определены в феврале 2006 года.
Результатов: 169501, Время: 0.0902

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский