ОРГАНИЗМ - перевод на Испанском

cuerpo
тело
труп
организм
корпус
свод
organismo
агентство
учреждение
орган
ведомство
организация
БАПОР
МАГАТЭ
ОБРК
sistema
система
cuerpos
тело
труп
организм
корпус
свод
organismos
агентство
учреждение
орган
ведомство
организация
БАПОР
МАГАТЭ
ОБРК

Примеры использования Организм на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Именно так столбняк попал в организм.
Es la vía por la que el tétano entró en su sistema.
Доктор Фрейзер говорит, что твой организм не в порядке.
El doctor Fraiser dice que tu metabolismo está desequilibrado.
Это единый инопланетный организм.
Es una fuerza alienígena, una entidad única.
Ваш обмен веществ ускорился, чтобы обеспечить организм необходимой энергией.
Su metabolismo se está acelerando para ajustarse a la energía que su cuerpo necesita.
У меня очень деликатный организм.
Tengo un sistema muy delicado.
Воздух проникает в организм.
Se está infiltrando aire en su cuerpo.
Эти выбросы приводят к загрязнению окружающей среды и воздействию на организм человека.
Esas emisiones se traducen en contaminación ambiental y la exposición de los seres humanos.
После попадания в организм хозяина, это мигрирует к миндалине, формируя кисты.
Una vez que entra en el sistema del anfitrión, migra a la amígdala, formando quistes.
Наш организм просто не в состоянии синтезировать многие важные соединения, так
Nuestros cuerpos sencillamente no pueden sintetizar muchos compuestos esenciales,
Стволовые клетки жуков Иратуса, запрограммированные человеческой РКН, его организм не стал бы отторгать, и их фактически игнорировал бы имеющийся штамм ретровируса.
Las células madre de un insecto Eratus, programadas con ARN humano no serían rechazadas por su sistema y podrían ser prácticamente ignoradas por la cadena actual del retrovirus.
может повысить вероятность воздействия на организм α- изомера
eso tal vez aumente el potencial de exposición de los organismos al isómero alfa
Наш организм состоит из 35 триллионов клеток,
Nuestros cuerpos tienen 35 trillones de células,
Ты знаешь, что мне приходится накачивать твой организм адреналином, поднимать твою физическую выносливость,
Sabes que tengo que inundar tu sistema con adrenalina, incrementar tu fuerza física,
Когда мы тренируемся, наш организм вырабатывает эндорфины, которые могут оказать существенное влияние на наше эмоциональное благополучие.
Cuando hacemos ejercicio, nuestros cuerpos liberan… endorfinas que pueden tener un impacto significativo en nuestro bienestar emocional.
Это часть человеческого состояния. Но наш организм и наше мышление построены таким образом, чтобы приспосабливаться к этому.
Es parte de la condición humana, y sin embargo, nuestro sistema y nuestro pensamiento no están construidos para acomodarla.
они являются необходимыми« посредниками» в реакциях, при помощи которых наш организм устраняет ненужные клетки.
son mediadores esenciales de las reacciones por las cuales nuestros organismos eliminan las células no deseadas.
Мы очистили твой организм от гепатита А. Завтра ты уже будешь в порядке!
La hepatitis a limpiado tu sistema.- Estarás bien para irte mañana.-¡Sí!
Так как организм уже приспособился к большинству повседневных действий,
Como nuestros cuerpos ya se han adaptado a la mayoría de las actividades diarias,
Ученые даже подсчитали, что фаги- самый распространенный организм на планете.
Algunos científicos han estimado, incluso, que los fagos son los organismos más abundantes de nuestro planeta.
Наш организм изобилует лейкоцитами:
Nuestros cuerpos están repletos de leucocitos:
Результатов: 868, Время: 0.0763

Организм на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский