Примеры использования Официальные полномочия на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Он также сообщил делегациям, что уже после того, как состоялось последнее заседание Комитета, поступили официальные полномочия для представителей Аргентины, Бахрейна, Буркина-Фасо, Гаити,
Я предлагаю по-новому определить роль первого заместителя Генерального секретаря и делегировать ему или ей официальные полномочия по управлению и общему руководству оперативной деятельностью Секретариата и возложить на него или нее ответственность за это.
Юрисконсульт отметил, что в меморандуме указывается, что официальные полномочия представлены в отношении представителей Афганистана 15 сентября 1996 года" Президентом Исламской Республики Афганистан профессором Бурхануддином Раббани.
В соответствии с подписанным в Осло Соглашением официальные полномочия в отношении регистрации актов гражданского состояния были переданы в 1995 году палестинской администрации,
Отмечая, что в меморандуме указывалось, что официальные полномочия были представлены в отношении представителей Заира,
Официальные полномочия и обязанности в этом плане возлагаются на Комитет здравоохранения
Персональный состав арбитражного трибунала, состоящего из одного арбитра, утверждается и приобретает официальные полномочия на рассмотрение спора с момента вступления в силу соответствующего Приказа Президента Арбитражного Суда.
после заседания Комитета официальные полномочия были получены от представителей Венгрии,
В настоящее время официальные полномочия по кадровым вопросам ЮНФПА возложены на Администратора ПРООН,
Персональный состав арбитражного трибунала, состоящего из одного арбитра, утверждается и приобретает официальные полномочия на рассмотрение спора с момента вступления в силу соответствующего Приказа Президента Арбитражного Суда.
В предложении 5 Генеральный секретарь предлагает поновому определить роль первого заместителя Генерального секретаря и делегировать ему или ей официальные полномочия по управлению и общему руководству оперативной деятельностью Секретариата и возложить на него или нее ответственность за это.
состоящего из трех арбитров, а равно председатель такого арбитражного трибунала, утверждаются и приобретают официальные полномочия на рассмотрение спора с момента вступления в силу соответствующего Приказа Президента Арбитражного Суда.
рекомендовал Генеральной Ассамблее через Экономический и Социальный Совет делегировать официальные полномочия в кадровых вопросах ЮНФПА Директору- исполнителю решение 91/ 36, пункт 18.
исполнительные главы двух организаций сообщили Генеральному секретарю, что они согласны с тем, что официальные полномочия в кадровых вопросах ЮНФПА должны быть переданы его Директору- исполнителю.
в том числе в области кадровой политики, это делегирование должно включать официальные полномочия ЮНОПС предоставлять его сотрудникам контракты.
объявил, что официальные полномочия в вопросах людских ресурсов возлагаются на Директора- исполнителя ЮНФПА см. ST/ SGB/ 2004/ 10.
Зеландии рассмотрели данный вопрос, но пока не пришли к решению, нужны ли официальные полномочия для издания заявлений о несоответствии законодательства Закону о Билле о правах.
Председатель предложил Комитету принять следующий проект резолюции при том понимании, что официальные полномочия представителей государств- членов, упомянутых в пункте 5 настоящего доклада, будут доведены до сведения Генерального секретаря как можно скорее.
Новая Зеландия договорились об осуществлении программы конституционного устройства, цель которой предоставить Токелау официальные полномочия, позволяющие территории сформировать
Участники с удовлетворением отметили также недавнее принятие законопроекта о поправке Токелау парламентом Новой Зеландии, который предусматривает, что территория будет иметь официальные полномочия, позволяющие ей создать свое собственное национальное правительство и обеспечить условия для его функционирования.