ОЧАРОВЫВАТЬ - перевод на Английском

fascinate
очаровывать
завораживают
восхищают
charm
очарование
шарм
обаяние
прелесть
очаровательный
талисман
амулет
оберег
чары
очаровать
captivate
увлечь
пленяют
очаровывать
завораживают
захватывают
enchant
очаровывают
зачаровать
заворожит

Примеры использования Очаровывать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Syrah 2017- вино, которое подходит для любого случая и имеет одно основное назначение- освежать и очаровывать, поэтому его легко удается сочетать почти с любыми блюдами.
Syrah 2017 is a wine suitable for any occasion with one main purpose- to refresh and charm, and that is why it is so easily combines with almost any food.
Итак, как вы убедитесь, что вы источник будет иметь желаемого эффекта, который будет очаровывать ваш целевой рынок?
So how do you make sure that what you source is going to have the desired impact that will captivate your target market?
регулярно и с изюминкой очаровывать своего мужчину.
desirable to regularly and with a twist captivate your man.
улыбка привлекать и очаровывать окружающих.
smile will attract and charm those around you.
азиатской части именно вы будете очаровывать с видом на Мраморное.
Asian side namely you will fascinate from the view of the Marmara.
всех них составляет очаровывать.
all of them compose of the charming.
каждая игра имеет уникальный способ очаровывать нас.
each game has a unique way of enchanting us.
Если она родилась, чтобы очаровывать людей своей неземной красотой,
If she was born to attract people's attention with her beauty,
Карлов мост не перестает очаровывать художников, фотографов и поэтов,
The Charles Bridge will never cease to fascinate the artists, photographers
фиолетовых роз, чтобы очаровывать и восхищать особенного человека в вашей жизни.
purple Roses to charm and delight the special person in your life.
Позвольте себе очаровывать вкусные пирожные- как быстро готовят восхитительный пирог из манной крупы,
Let yourself be enchanted by the delicious pastries- how quickly the delicious semolina cake is prepared,
Некоторые исторические личности продолжают очаровывать нас независимо от того, сколько лет прошло со времени их жизни.
There are some historical figures that continue to captivate us no matter how far away from their time we get.
Цель Русудан дистанцировать нас, а не очаровывать, заставить отступить, а не подходить вплотную, наблюдать, а не поглощать.
Rusudan's goal is to distance rather than to enchant, to make us step away rather than approach, to observe rather than absorb.
развлечений, не перестающий очаровывать туристов и посетителей многочисленными культурными
does not cease to fascinate tourists and visitors by many cultural
облицовка деревом- сочетание, которое продолжает очаровывать и удивлять и по сей день.
panelling- that continue to amaze and delight to this day.
которых хватит на долгие годы, и которые, я на это надеюсь, продолжат Вас удивлять и очаровывать своим инновационным и творческим подходом.
I have a number of projects that I hope will continue to surprise and delight you through their creativity and their innovation.
Если вам нравится пиратские приключения, играть в эту игру, которая будет очаровывать вас, а не хотите, чтобы остановить воспроизведение.
If you like pirate adventures, play this game that will mesmerize you and will not want to stop playing.
обманывать, очаровывать, пускать пыль в глаза,
to deceive, to charm, to throw dust into people's eyes
У него возникла идея, что он обязательно найдет раздел комплиментов, когда найдет время внимательно рассмотреть свою копию Двенадцати стопроцентных способов очаровывать ведьм;
He had a funny notion that he would find a chapter on compliments when he found time to peruse his copy of Twelve Fail-Safe ways to Charm Witches;
элегантностью продолжает очаровывать своих зрителей и фанатов.
elegance continues to fascinate her audience and fans.
Результатов: 67, Время: 0.4781

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский