Примеры использования Очень плохом на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
С другой стороны, дефляция указывает на то, что экономика в очень плохом состоянии.
Мой сын находился в очень плохом состоянии.
Будьте предельно осторожны- албанские дороги находятся в очень плохом состоянии!
Морган в… очень плохом месте.
Я был в очень плохом настроении в последнее время.
Лили, я в очень плохом месте.
Все эти объекты находятся в очень плохом состоянии и не представляют интереса для туристов.
Будьте очень осторожны с дороги находится в очень плохом состоянии, и могут пострадать неожиданный инцидент.
Дороги в Приштине были в очень плохом состоянии после Косовской войны,
Предприятие в настоящее время находится в очень плохом состоянии и требует капитального ремонта, включая замену всех трех турбин.
она находится в очень плохом состоянии, и вы можете разрушить
Дороги, используемые для вывоза древесины из более отдаленных участков леса, находятся в очень плохом состоянии.
Все детские сады, включенные в программу, находятся в очень плохом состоянии, два из них полностью закрыты.
бездомный находился в очень плохом состоянии.
Лхасская тюрьма Кушуй его не приняла, поскольку он попрежнему находился в очень плохом физическом состоянии.
все дороги внутри Аибике находятся в очень плохом состоянии.
Здание вокзала было закрыто в 1998 году и находилось в очень плохом состоянии.
Однако в ходе осмотра быстро стало ясно, что автомобиль находится в очень плохом состоянии.
Шоу обнаружил, что большая часть предметов, подаренных музею натуралистом Гансом Слоаном, находится в очень плохом состоянии.
ППП получала систематические заявления о том, что полицейские учреждения нередко находятся в очень плохом состоянии.