ОЧИЩЕНИЮ - перевод на Английском

cleansing
очищение
очистить
очистки
purification
очищение
очистка
очищающие
очистного
очистительные
водоочистных
водоочистка
clarification
уточнение
очищение
ясность
разъяснения
разъяснить
уточнить
пояснения
прояснения
пояснить
выяснения
clearing
четко
понятно
очевидно
чисто
явно
неясно
прозрачный
четкие
ясным
явное
purify
очищать
очистки
очищению
cleanse
очищение
очистить
очистки
cleanses
очищение
очистить
очистки

Примеры использования Очищению на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это в свою очередь способствует очищению организма.
This leads to body cleansing.
Употребление продукта способствует очищению и омоложению организма.
The use of the product helps to cleanse and rejuvenate the body.
Процедуры по очищению легких полезно дополнять дыхательными упражнениями.
Procedures for lung clearance useful to Supplement breathing exercises.
Они помогают очищению кожи и ускорению процессов регенерации тканей.
They help to clean the skin and speed up the process of tissue regeneration.
Способствуют очищению пищеварительного тракта квашеные овощи,
Help to cleanse the digestive tract pickled vegetables,
Кроме того, шоколадные обертывания способствуют очищению кожи, а также оказывают противовоспалительное действие.
In addition, chocolate body wraps help to clean the skin and have anti-inflammatory effect.
Гидролаты способствуют очищению и уходу, оставляют ощущение свежести и подтянутости кожи.
Hydrolats help to cleanse and care, leave the skin feeling fresh and lifted.
Это будет способствовать очищению рынка от неэффективных компаний".
This will help to cleanse the market from inefficient companies.
способствующие очищению полости матки от отторгнувшегося эндометрия.
helps to cleanse the uterus of endometrial ottorgnuvshegosya.
Приветствуем каждое преодоление в себе всего, что подлежит очищению.
We welcome each overcoming in them everything that is subject to clarification.
Это начинается с определенного намерения по очищению ваших мысленных разговоров.
This begins with a definite intention for the cleanup of your mind-talk.
Поколение сит NOVA делает возможной высочайшую производительность благодаря интенсивному очищению.
The NOVA sieve generation makes the highest sieving capacity possible thanks to intense cleaning.
Не приходится сомневаться в том, что Монреальский протокол способствует очищению ВВП.
There is no doubt that the Montreal Protocol contributes to a cleaner GDP.
Принцип дополнительного потока способствует постоянному автоматическому очищению камеры рабочего колеса.
The bypass flow principle means that the impeller chamber is constantly and automatically cleaned.
Благодарность за все- первый шаг к очищению.
Thanks for all the first step to cleaning.
Способствует глубокому очищению и обновлению кожи, обеспечивая ощущение прохлады и свежести в течение всего дня.
It helps to the deep cleansing and renewal of the skin giving a sense of freshness all day.
Очищению организма от различных вредных веществ( токсинов,
Cleansing the body from various harmful substances(toxins,
Результатом всего комплекса работы по очищению и развитию себя становится рождение
The result of the entire work on purification and development of oneself is one's birth
В течение дня, предшествующего очищению желудка, несколько раз принимать по 100 мл оливкового масла, пока испражнения не станут маслянистыми
During the day preceding the cleansing of the stomach several times to take 100 ml of olive oil until defecation becomes oily
Пусть устремление к очищению нарастает до степени неодолимого,
Let the aspiration to clarification increase to degree of invincible,
Результатов: 154, Время: 0.095

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский