ПАЛЕСТИНСКИЕ ЗЕМЛИ - перевод на Английском

palestinian land
палестинской земле
палестинской территории
земли палестинцев
палестинских земельных
земле палестины
palestinian lands
палестинской земле
палестинской территории
земли палестинцев
палестинских земельных
земле палестины

Примеры использования Палестинские земли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
продолжают блокировать палестинские земли и отказываются вывести израильские войска из Хеврона.
continuing the blockade of Palestinian lands and refusing to redeploy Israeli forces out of Hebron.
Мая поступило сообщение о том, что некоторое время назад Палестинский орган начал массовое расследование с целью выявления торговцев землей, продающих палестинские земли евреям.
On 30 May, it was reported that the Palestinian Authority had recently launched a large-scale investigation to identify the land dealers involved in the sale of Palestinian land to Jews.
Теперь Израиль конфисковал палестинские земли в Абу- Дисе,
Israel has now confiscated Palestinian land in Abu Dis,
Израиль продолжает конфисковать палестинские земли, разрушать дома
Israel continued to confiscate Palestinian land, demolish houses
В то же время израильские оккупационные власти продолжают конфисковать палестинские земли, создавая и расширяя на них израильские поселения,
At the same time, the Israeli occupation authorities continue to confiscate Palestinian lands, establishing and expanding Israeli settlements on them,
Эта организация утверждает, что частные палестинские земли вокруг большинства поселений в этих районах были де-факто присвоены поселенцами для сельскохозяйственного использования при поддержке со стороны дислоцированных в поселениях израильских вооруженных сил.
It argues that privately owned Palestinian land situated around most settlements in these areas has been appropriated de facto by settlers for agricultural use, with the support of the Israeli military present in the settlements.
на нормальную политическую ситуацию, пока он оккупирует палестинские земли и продолжает свои попытки навязать палестинцам свое постоянное правление с помощью военной силы.
political normalcy as long as it occupies Palestinian lands and continues its attempt to impose its permanent rule over the Palestinians by military force.
которая обводит дороги и отделяет палестинские земли, это один из видов незаконной деятельности Израиля;
bypasses roads and grabs Palestinian land, was among the illegal Israeli activities that,
посредством перемещения более 520 тыс. израильских поселенцев на конфискованные палестинские земли.
through the transfer of over 520,000 Israeli settlers to confiscated Palestinian lands.
убийства и захватывает палестинские земли, Совет Безопасности безмолвствует;
kills and takes Palestinian land, there is no Security Council for that;
оккупированные палестинские земли были разделены на разные зоны,
divided the occupied Palestinian lands into different zones, giving the Israelis
Эти меры являются неотъемлемой частью систематически проводимой политики Израиля по ужесточению его притязаний на палестинские земли, которые он оккупировал в 1967 году с целью их захвата и аннексии де-факто.
The actions are part and parcel of a systematic policy to tighten Israel's grip on the Palestinian land it occupied in 1967 with a view to seizing further land and annexing it de facto.
сточных вод и производственных отходов, которые сбрасываются на палестинские земли и в палестинские источники водоснабжения.
manufacturing refuse that was being dumped on Palestinian land and in Palestinian water supplies.
Совет не видит, как поселенцы захватывают палестинские земли и как в отношении палестинских граждан, в том числе Председателя Палестинской администрации Махмуда Аббаса
The Council does not see settlers taking over Palestinian land or restrictions being imposed upon Palestinian citizens, including Mahmoud Abbas,
Более того, строительство этой стены идет вразрез с международным правом, так как оно затрагивает и палестинские земли, что только подтверждает планы оккупирующей державы по аннексии и увеличивает сомнения в
Moreover, the route of the wall, which infringes on Palestinian land, in violation of international law, confirms the occupying Power's annexationist intentions
Палестинские земли, которые попали под контроль израильских сил после израильской агрессии в июне 1967 года, считаются оккупированными территориями, как это определено в Гаагском положении 1907 года и четвертой Женевской конвенции 1949 года.
The Palestinian lands that fell under the control of Israeli forces subsequent to the Israeli aggression of June 1967 are considered to be occupied territories as defined by the Hague Regulations of 1907 and the Fourth Geneva Convention of 1949.
Наряду с такими незаконными действиями, которые еще больше фрагментируют палестинские земли и угрожают жизнеспособности решения на основе существования двух государств,
Along with such illegal actions that are further fragmenting the Palestinian land and threatening the viability of the two-State solution, Israeli officials at
конфисковывать палестинские земли и разрушать его собственность.
confiscated Palestinians lands and destroyed their property.
разрушая оккупированные палестинские земли и вывозя из этой оккупированной территории природные ресурсы,
thereby spoiling occupied Palestine lands and taking natural resources out of this occupied territory
свидетельствуют о его намерениях продолжать создавать ситуацию дефакто на местах и колонизировать палестинские земли, предпринимая усилия, с тем чтобы еще больше закрепить
reveal its intentions to continue creating facts on the ground and colonizing the Palestinian land in an effort to further entrench its illegal seizure of that land,
Результатов: 114, Время: 0.0442

Палестинские земли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский