ПАРИЖСКИЕ ПРИНЦИПЫ - перевод на Английском

paris principles
парижскими принципами

Примеры использования Парижские принципы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он призывает государство- участник должным образом учитывать Парижские принципы для обеспечения того, чтобы это учреждение могло бы выполнять свою задачу по возможности наиболее эффективным
He urged the State party to take due account of the Paris Principles, to ensure that the new institution could fulfil its mission as effectively
Предоставление статуса наблюдателя когда Парижские принципы соблюдаются не в полной мере или не предоставлено достаточно информации для принятия решения;
Observer status- not fully in compliance with the Paris Principles or insufficient information provided to make a determination;
Национальная комиссия по правам человека уже соблюдает некоторые Парижские принципы, содержащиеся в приложении к резолюции 48/ 133 Генеральной Ассамблеи.
Its national human rights commission already abided by some of the Paris Principles, as contained in the annex to General Assembly resolution 48/134.
соблюдающим Парижские принципы, будет принадлежать активная роль в проведении второго цикла универсального периодического обзора.
NHRIs in compliance with the Paris Principles will have an active role to play during the second cycle of the universal periodic review.
По мнению делегации, Национальная комиссия по правам человека не выполняет Парижские принципы, и значительная часть населения страны де-факто
It indicated that the National Human Rights Commission failed to comply with the Paris Principles and that a high number of the population remained de facto
Вместе с тем имеют место случаи, когда НУ, по мнению МКК, не соблюдающие Парижские принципы, также получали право на выступление.
There have, however, been instances where NIs which are not deemed by the ICC to be in compliance with the Paris Principles have also taken the floor.
новая комиссия может быть недостаточно независимой, как того требуют Парижские принципы.
that the new Commission might lack the independence required by the Paris Principles.
Все вопросы, связанные с членством в Координационном Комитете, включая вопрос о том, соблюдаются ли соответствующим национальным учреждением Парижские принципы, будет решать сам Комитет.
All questions of membership in the Coordinating Committee including whether a national institution complies with the Paris Principles, will be decided by the Committee.
Членами группы национальных учреждений могут быть лишь те национальные учреждения, которые соблюдают Парижские принципы.
Only national institutions which comply with the Paris Principles will be eligible to be members of the group of national institutions.
следует упомянуть о том, что Чили ратифицировала Факультативные протоколы к Конвенции о правах ребенка, а также утвердила Парижские принципы.
mention should be made of Chile's ratification of the Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child and its endorsement of the Paris Principles.
стремится соблюдать Парижские принципы.
seeks to adhere to the Paris Principles.
нарушая тем самым Парижские принципы.
in breach of the Paris Principles.
Финляндия отметила, что при создании нового Центра по правам человека применялись Парижские принципы.
Finland expressed its view that the Paris Principles were applied when establishing the new Human Rights Centre.
назначения Омбудсмена еще не достаточно и что необходимо создать национальный правозащитный институт, как того требуют Парижские принципы.
therefore that a national human rights institute should be established in accordance with the Paris Principles.
являющихся странами, которые, как это установлено МКК, соблюдают Парижские принципы, должно осуществляться один раз в пять лет.
being those found by ICC to be compliant with the Paris Principles, are to have their accreditation status reviewed every five years.
комиссии по правам человека, учреждение которой предусматривают Парижские принципы.
independent human rights institution in conformity with the Paris Principles.
других национальных правозащитных учреждений, должным образом учитывая Парижские принципы.
other national human rights institutions with due regard to the Paris Principles.
По состоянию на настоящий момент Комитет аккредитовал 59 национальных правозащитных учреждений, которые, как считается, соблюдают Парижские принципы.
To date, the Committee has accredited 59 national human rights institutions deemed by it to be in compliance with the Paris Principles.
работать в сфере прав человека, как этого требуют Парижские принципы.
actively involved in the human rights domain. These requirements are consistent with the Paris Principles.
Эта декларация заменяет Парижские принципы и расширяет область их применения с только текстовых произведений на все виды материалов,
This statement replaces and broadens the scope of the Paris Principles from just textual works to all types of materials and from just the choice
Результатов: 882, Время: 0.0399

Парижские принципы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский