ПАРИЖСКИЕ ПРИНЦИПЫ - перевод на Испанском

Примеры использования Парижские принципы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
защитой прав человека( МКК), выступил с утверждениями, согласно которым СУХАКАМ не в полной мере соблюдает Парижские принципы.
Protección de los Derechos Humanos había afirmado que la SUHAKAM no cumplía plenamente los Principios de París.
Если учесть, что Комиссия неоднократно конкретно указывала на то, что она приветствует участие в ее работе НУ, которые соблюдают Парижские принципы, совершенствование процедур аккредитации МКК должно стать одним из приоритетных вопросов.
Dado que la Comisión ha manifestado en repetidas ocasiones que acogía complacida la participación de las instituciones nacionales que se ajustaban a los Principios de París, el fortalecimiento de los procedimientos de acreditación del CIC debería ser prioritario.
необходимо создать национальный правозащитный институт, как того требуют Парижские принципы.
que debía crearse un instituto nacional de derechos humanos de conformidad con los Principios de París.
как того требуют Парижские принципы.
de conformidad con los Principios de París.
защитой прав человека( Парижские принципы).
protección de los derechos humanos(" los Principios de París").
осуществлению процесса рассмотрения НПЗУ, аккредитуемых в качестве органов, соблюдающих Парижские принципы.
se acordó iniciar un proceso de examen de las instituciones nacionales de derechos humanos conformes con los Principios de París.
Право выступать в Совете по правам человека имеют только те НПЗУ, которые аккредитуются при МКК в качестве органов, соблюдающих Парижские принципы, и МКК.
Únicamente las instituciones nacionales de derechos humanos que según el CIC son conformes con los Principios de París, y el CIC, tienen derecho a intervenir ante el Consejo de Derechos Humanos.
стремится соблюдать Парижские принципы.
procura atenerse a los Principios de París.
законодательство о деятельности которого должно обязывать его полностью соблюдать в своей работе Парижские принципы.
cuyas funciones deberían establecerse por ley de plena conformidad con los Principios de París.
соблюдает или нет данное НПЗУ Парижские принципы, решают члены
una institución nacional guarda conformidad con los Principios de París, son dirimidas por el CIC
защитой прав человека(" Парижские принципы"), принятыми Генеральной Ассамблеей в 1993 году,
protección de los derechos humanos los" Principios de París" que aprobó la Asamblea General en 1993
защитой прав человека(" Парижские принципы"), принятыми Генеральной Ассамблеей в 1993 году2,
protección de los derechos humanos(los" Principios de París") que aprobó la Asamblea General en 1993
Заявки могут также быть представлены национальными учреждениями по правам человека, соблюдающими Парижские принципы, и неправительственными организациями,
Asimismo, pueden presentar solicitudes las instituciones nacionales de derechos humanos que cumplan los Principios de París y las organizaciones no gubernamentales
защитой прав человека( Парижские принципы( резолюция 48/ 134 Генеральной Ассамблеи, приложение)).
protección de los derechos humanos(los" Principios de París")(resolución 48/134 de la Asamblea General, anexo).
соблюдающим Парижские принципы или твердо намеренным соблюдать их.
nacionales que cumplieran o se comprometieran a cumplir los Principios de París.
защитой прав человека(" Парижские принципы").
protección de los derechos humanos(" Principios de París").
защитой прав человека( Парижские принципы, резолюция 48/ 134 Генеральной Ассамблеи, приложение).
protección de los derechos humanos(los Principios de París, que figuran en el anexo de la resolución 48/134 de la Asamblea General).
защите прав человека(<< Парижские принципы>>), также могут играть конструктивную роль в поощрении позитивной оценки многообразия
protección de los derechos humanos(" Principios de París"), también pueden desempeñar un papel constructivo en la promoción de la valoración positiva de la diversidad
соблюдает ли Комиссия по вопросам равных возможностей Парижские принципы, касающиеся статуса национальных учреждений,
la Comisión de Igualdad de Oportunidades cumple con los Principios de París relativos al estatuto de las instituciones nacionales,
необходимо принимать во внимание Парижские принципы, а также резолюцию 48/ 134 Генеральной Ассамблеи о статусе национальных учреждений,
deben tenerse en cuenta los Principios de París y la resolución 48/134 de la Asamblea General sobre el estatuto de las instituciones nacionales de promoción
Результатов: 584, Время: 0.0262

Парижские принципы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский