ПАРЛАМЕНТСКОЙ АССАМБЛЕИ ОБСЕ - перевод на Английском

Примеры использования Парламентской ассамблеи ОБСЕ на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
выражая свою общую позицию по поводу ситуации с правами человека в Республике Беларусь накануне проведения заседания Парламентской Ассамблеи ОБСЕ, а также очередного раунда диалога по правам человека между Республикой Беларусь и Европейским Союзом, отмечаем следующее.
hereby express our joint position as regards the human rights situation in Belarus before the session of the OSCE Parliamentary Assembly and the next round of the EU-Belarus Dialogue on Human Rights, and point out to the following.
Данные выборы не смогли соответствовать многим критериям, принятым в Европе. Поэтому мы не можем назвать их справедливыми",- приводит слова председателя Парламентской ассамблеи ОБСЕ Йорана Леннмаркера" Время новостей".
The Vremya Novostei newspaper quotes Goran Lennmarker, president of the OSCE Parliamentary Assembly, as saying:"We cannot describe these elections as fair, since they failed to meet many of the criteria accepted in Europe.".
предстоящая 1- 5 июля сессия Парламентской Ассамблеи ОБСЕ в Вашингтоне.
the upcoming session of the OSCE Parliamentary Assembly in Washington on July 1-5.
в составе наблюдательских миссий ОБСЕ/ БДИПЧ, Парламентской ассамблеи ОБСЕ, Секретариата СНГ,
which sent observers to the elections, to OSCE/ODIHR, Parliamentary Assembly of the OSCE, CIS Secretariat,
станет сессия Парламентской Ассамблеи ОБСЕ в Вашингтоне( 1- 5 июля 2005),
will be the session of the OSCE Parliament Assembly in Washington(July 1-5,
В ходе заседания Парламентской ассамблеи ОБСЕ на прошлой неделе бывший лидер Меджлиса Рефат Чубаров сказал,
During last week's OSCE Parliamentary Assembly meeting, the Mejlis' former leader, Refat Chubarov, said Russian officials
Мы рассматриваем проведенное в сентябре этого года в столице Узбекистана расширенное бюро- семинар Парламентской ассамблеи ОБСЕ как признание мировым сообществом значимости центральноазиатского региона в деле укрепления мира и стабильности на региональном
We consider the OSCE Parliamentary Assembly Expanded Bureau Meeting Seminar, held in September 1997 in the capital of Uzbekistan, as the world community's recognition of Central Asia's importance in issues related to strengthening peace
правам человека( БДИПЧ), Парламентской ассамблеи ОБСЕ и Парламентской ассамблеи Совета Европы, которые совместными усилиями обеспечили международную миссию по наблюдению за выборами в Турции.
Human Rights(ODIHR), the OSCE Parliamentary Assembly, and the Parliamentary Assembly of the Council of Europe for their combined effort to provide an international election observation mission to Turkey.
Мы высоко оцениваем тесное сотрудничество БДИПЧ и Парламентской ассамблеи ОБСЕ, которые наблюдали за выборами
We commend the close cooperation of ODIHR and the OSCE Parliamentary Assembly as they observed the election
адресована членам Парламентской Ассамблеи ОБСЕ, странам- участницам ОБСЕ,
and aims for of the OSCE Parliamentary Assembly, OSCE participating states,
БДИПЧ, Парламентской ассамблеи ОБСЕ и соответствующих институтов
the ODIHR, the OSCE Parliamentary Assembly and appropriate institutions
БДИПЧ, Парламентской ассамблеи ОБСЕ и соответствующих институтов
the ODIHR, the OSCE Parliamentary Assembly, and appropriate institutions
правам человека( БДИПЧ) и Парламентской ассамблеи ОБСЕ( ПА) по итогам президентских выборов, состоявшихся 9 октября в Азербайджане.
Human Rights(ODIHR) and the OSCE Parliamentary Assembly(PA) on the October 9 Presidential election in Azerbaijan.
БДИПЧ, Парламентской ассамблеи ОБСЕ и соответствующих институтов
the ODIHR, the OSCE Parliamentary Assembly and appropriate institutions
Президент Парламентской Ассамблеи ОБСЕ Джордж Церетели,
President of the OSCE parliamentary Assembly George Tsereteli,
с членами делегации Парламентской Ассамблеи ОБСЕ, организованной Офисом ОБСЕ в Ереване.
the broadcast licensing competitions, other alarming facts of speech and media freedom violation were the main subject for discussion also at the meeting(May 7)">with the members of the OSCE Parliamentary Assembly, organized by the OSCE Office in Yerevan.
На основе совместной первоначальной оценки БДИПЧ и Парламентской ассамблеи ОБСЕ, в которой говорится, что выборы" были подорваны ограничениями на свободу выражения мнений,
On the basis of the joint ODIHR and OSCE Parliamentary Assembly initial assessment, which stated that the election" was undermined by limitations on the freedoms of expression,OSCE..">
Заместитель пресс-секретаря Государственного департамента США Мари Харф в заявлении от 10 октября обратила внимание на доклад БДИПЧ и Парламентской ассамблеи ОБСЕ и отметила, что процессуальные нарушения в день выборов включали в себя вброс бюллетеней, серьезные проблемы с подсчетом голосов и отсутствие регистрации числа полученных бюллетеней.
State Department Marie Harf, in a statement on October 10, highlighted the report of ODIHR and the OSCE Parliamentary Assembly and noted that election day procedural irregularities included ballot box stuffing, serious problems with vote counting, and failure to record the number of received ballots.
В то же время, Соединенные Штаты приняли к сведению содержащиеся в предварительном заявлении БДИПЧ и Парламентской ассамблеи ОБСЕ комментарии о конструктивных шагах, предпринятых правительством Азербайджана в ходе избирательной кампании,
At the same time, the United States notes the comments in the ODIHR and OSCE Parliamentary Assembly preliminary statement on constructive steps taken by the Government of Azerbaijan during the election campaign,
Резолюция парламентской ассамблеи ОБСЕ« О воссоединении разделенной Европы: Поощрение прав человека
On 3 July 2009 the Parliamentary Assembly of the Organization for Security and Co-operation in Europe issued the Vilnius Declaration which,the OSCE Region in the 21st Century" and supported the designation of 23 August as a European Day of Remembrance for Victims of Stalinism and Nazism.">
Результатов: 89, Время: 0.0348

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский