ПАРТНЕРАМИ В - перевод на Английском

partners in
партнером в
напарника в
партнершу в
коллега в
counterparts in
аналога в
коллегой в
партнером в
двойник в
визави в
stakeholders in
заинтересованной стороны в
участником в
interlocutors in
собеседника в
actors in
актер в
роль в
субъекта в
актрисы в
игроком в
участника в
актором в
partnership in
партнерство в
партнерских отношений в
сотрудничество в
партнерских связей в
партнерами в
partner in
партнером в
напарника в
партнершу в
коллега в

Примеры использования Партнерами в на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Развитие сотрудничества между донорами- партнерами в этом регионе.
Promoting co-operation between donor partners in this region.
Вы имеете разногласия с партнерами в коммерческих вопросах?
Do you have disagreement with partners on commercial matters?
Они также были первыми партнерами в стремительно развивающейся индустрии производства углеволокна.
They were also early partners to the now booming carbon fiber industry.
Нас необходимо признать партнерами в этой работе.
We must be recognized as partners in this work.
Местное бюро проекта взаимодействует с партнерами в различных рабочих форматах.
The local project office cooperates with the partners on the various work packages.
Непрерывность его представительства будет способствовать взаимодействию с другими партнерами в Организации Объединенных Наций.
Continuity in its representation will facilitate interaction with other partners at the United Nations.
Имеются различные правоохранительные учреждения, которые поддерживают контакты с соответствующими учреждениями- партнерами в других государствах.
There are various enforcement institutions which communicate with their respective counter-parts in other States.
Вы можете связаться с нами и нашими партнерами в любое время.
You can reach us and our partners at any time.
ПРООН работает над показателями деятельности совместно с партнерами в области развития.
UNDP was working with development partners on performance measures.
Министры внутренних дел кантонов доказали, что они являются конструктивными партнерами в ходе этих совещаний.
Cantonal Ministers have proved themselves to be constructive partners at those meetings.
При игре вчетвером формируются две команды, с партнерами в противоположных углах.
In the four-player game, the players form two teams, with teammates in opposite corners.
Виктория Ли являются партнерами в юридической фирме DLA Piper.
Victoria Lee are partners at the law firm of DIA Piper.
Зачастую они опираются при этом на помощь в области подготовки кадров, предлагаемую партнерами в других государствах.
They often relied upon training assistance offered by counterparts in other States.
Органы безопасности провели многочисленные встречи с их партнерами в целях обмена соответствующим опытом и информацией.
The security bodies held a large number of meetings with their counterparts in order to exchange relevant experiences and information.
В сотрудничестве с другими партнерами в рамках ПРООН Бюро по вопросам этики внесло свой вклад в реализацию инициативы УЛР,
With other stakeholders in UNDP, the Ethics Office has contributed to the OHR initiative in updating the policies on workplace harassment
Такие группы должны работать совместно с их партнерами в других странах, а также с международным сообществом в целях содействия развитию сотрудничества;
Such teams should work with their counterparts in other countries, as well as with the international community to promote cooperation;
Группа поддерживает тесные контакты со своими партнерами в различных странах
The Unit had maintained steady contacts with its counterparts in various countries
Кроме того, он будет расширять сотрудничество с другими двусторонними и многосторонними партнерами в поддержку осуществления программ наращивания потенциала и обеспечения развития в Африке.
In addition, it will enhance its collaboration with other bilateral and multilateral stakeholders in support of capacity-building programmes and the development of Africa.
поддержания взаимодействия с субнациональными партнерами в пяти мухафазах.
sustain engagement with subnational interlocutors in five governorates.
Одна из делегаций приветствовала тесные отношения сотрудничества Фонда с другими партнерами в контексте оказания чрезвычайной помощи,
One delegation welcomed the Fund's close partnership with other actors in emergency assistance such as UNHCR
Результатов: 2357, Время: 0.0658

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский