ПЕРЕВОСПИТАНИЯ - перевод на Английском

re-education
перевоспитание
переобучение
переподготовки
воспитательного
исправительных
перевоспитательных
rehabilitation
реабилитация
восстановление
реабилитационный
ремонт
реконструкция
оздоровление
восстановительных
реадаптации
перевоспитания
reform
реформа
реформирование
реформировать
пересмотр
reeducation
перевоспитание
воспитательного
treatment
режим
отношение
процедура
уход
лечения
обращения
обработки
очистки
терапии
лечебных
re-educating
перевоспитания
reformatory
исправительных
реформаторов
реформаторская
перевоспитания
воспитательном учреждении
колонии
reformation
реформирование
реформация
исправление
перевоспитание
преобразования
реформационного
reforming
реформа
реформирование
реформировать
пересмотр

Примеры использования Перевоспитания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В большинстве случаев срок перевоспитания составляет один год.
In most instances, the term of re-education is one year.
Комитет далее обеспокоен в связи с широко распространенной практикой перевоспитания трудом.
The Committee is further concerned about the widespread practice of re-education through labour.
Практика обращения с заключенными основана на концепции перевоспитания.
The practice of the treatment of prisoners was predicated on the concept of re-education.
До конца 2013 года планируется открыть центры перевоспитания несовершеннолетних, находящихся в конфликте с законом.
There were plans to open re-education centres for minors in conflict with the law by the end of 2013.
Также, программы перевоспитания и реинтеграции учитывают потребности
Furthermore, rehabilitation and reintegration programmes reflect the needs
Его второй вопрос касается лагерей перевоспитания, не все из которых, согласно информации∀ Международной амнистии∀, были закрыты.
His second question concerned the re-education camps which, according to Amnesty International, had not all been closed down.
Лица, приговоренные к наказанию в виде перевоспитания трудом на основании Уголовного кодекса страны, отбывают срок своего наказания в исправительных учреждениях.
Those persons sentenced to the penalty of reform through labour under the country's Criminal Law served their terms in reform institutions.
В программы перевоспитания также входит профессиональное обучение,
Programmes for rehabilitation also include vocational education,
Четыре из них были направлены в центры перевоспитания, а троих-- студентов университета-- публично казнили.
Four of them were sent to re-education centres and three, university students, were executed in public.
Эти учреждения, именуемые иногда центрами лечения наркомании или центрами или лагерями" трудового перевоспитания", обычно управляются военными
Sometimes referred to as drug treatment centres or"reeducation through labor" centres or camps, these are institutions
III. Приговоренный к отсечению конечности передается Департаменту перевоспитания взрослых правонарушителей до завершения процедур, необходимых для приведения приговора в исполнение.
III. The person sentenced to the penalty of amputation shall be placed in the custody of the Adult Reform Department until the procedures required for enforcement of the sentence have been completed.
Г-жа Артьеда( Эквадор) сообщает, что в центрах социального перевоспитания и досудебного содержания под стражей размещаются плакаты на различных языках с информацией о праве на консульскую помощь.
Ms. Artieda(Ecuador) said that posters in social rehabilitation centres and remand centres provided information in various languages on the right to consular assistance.
Оно напоминает, что система трудового перевоспитания была создана с учетом сложившихся в Китае местных условий.
It recalls that the re-education through labour system was created in the light of the actual conditions obtaining in China.
Была разработана современная программа процесса перевоспитания, и организованы специализированные курсы по вопросам охраны
Advanced curricula on the reform process were designed and set up and specialized courses were run on guarding
В случае неудачи перевоспитания соответствующее лицо передавалось полиции
If the rehabilitation failed, the individual concerned was handed over to the police
принудительные задержания и программы перевоспитания лиц, виновных в совершении преступных действий.
well-being of such measures as protection orders, mandatory arrests and treatment programmes for perpetrators.
были помещены в концентрационные лагеря для перевоспитания или" переподготовки.
were sent to concentration camps for re-education or“retraining”.
Ускорить усилия по реформированию в целях скорейшего упразднения системы трудового перевоспитания и принудительного труда;
To accelerate efforts to reform, with a view to rapid elimination, the reeducation through labour system and forced labour;
Персонал отделения перевоспитания( воспитатели,
The employees of the reformatory department(educators, psychologists
Срок наказания в виде перевоспитания трудом может составлять от 6 месяцев до 15 лет,
Sentences of reform through labour could last from six months to 15 years,
Результатов: 361, Время: 0.1542

Перевоспитания на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский