ПЕРЕКЛЮЧАТЬ - перевод на Английском

switch
переключатель
выключатель
коммутатор
переключаться
переключение
переход
реле
включение
поменяться
включатель
change
изменение
смена
изменять
сменить
замена
переход
перемена
преобразований
shift
переход
сдвиг
изменение
смещение
перенос
переориентация
перенести
перераспределение
шифт
отход
toggle
переключение
переключатель
переключить
тумблер
включить
тоггл
коленчатого
перекидной
switching
переключатель
выключатель
коммутатор
переключаться
переключение
переход
реле
включение
поменяться
включатель
switched
переключатель
выключатель
коммутатор
переключаться
переключение
переход
реле
включение
поменяться
включатель

Примеры использования Переключать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Управление: стрелять нужно пробелом, переключать персонажей стрелочкой вверх.
Management: Shoot the space you need, switch characters arrow up.
Передачи можно было переключать вручную, с помощью лепестков на рулевом колесе.
The transmission could be shifted manually by using steering wheel-mounted buttons.
ОК, забудь переключать.
OK, forget shifting.
Объекты фасадов можно переключать в режим примитивного отображения.
The objects of the facades can be switched in a mode of primitive display.
Ваша задача переключать гравити этого парня в нужный момент.
Your task is to switch Gravity for this guy at the right time.
Переключать абонентов системы V5. 2 AN в сегмент IP сети без внедрения программного коммутатора softswitch.
To switch subscribers of V5.2 AN system to IP network segment without implementing the Softswitch.
На два напряжения- можно переключать между 110- 120 В и 220- 240 В.
Dual voltage- can be switched between 110-120 V and 220-240 V.
Меня… меня не нужно переключать, я просто хочу узнать, который отдел.
I don't need to be transferred, I just want to know which department.
Переключать питание( сторона 230V) трансформатора включения
Invert the ignition transformer power supply(230V side)
Эта настройка позволяет автоматически переключать выбранный источник сигнала на USB.
This setting allows you to switch your source to USB automatically.
Он должен переключать, Рэд.
It's supposed to click, Red.
С помощью данных команд вы сможете переключать настройки системы и получить доступ к системной информации.
These commands enable you to switch system settings and access system information.
Что касается полифонии, ее можно переключать между режимами поли,
As for polyphony it can be switched between poly, mono
Следующие сигналы можно переключать на выводе рекордера.
The following signals can be switched on the recorder output.
Но тебе нужно переключать передачи быстрее, чем тогда!
But you do need to change gear better than that!
Уровень сложности можно переключать в любой момент игры.
The used character may be switched anytime in-game.
Переключать канал на телевизор в иной комнате;
To switch the channel on the TV in the other room;
Можно ли слушать или переключать музыку с помощью часов?
Can I control or play music with the watch?
Звук можно переключать синхронно или асинхронно с видео с того же источника.
Audio can be switched synchronously or asynchronously with video from same source.
Не нужно переключать точку доступа, сигнал WiFi увеличивается до двух.
No need to switch the hotspot, WiFi signal enhance up to double.
Результатов: 208, Время: 0.0879

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский