ПЕРЕНЕСУ - перевод на Английском

will move
будет двигаться
перейдет
переедет
переместится
перевезем
будет продвигаться
будет перемещать
будет передвигаться
перенесу
двинутся
will take
примет
возьму
займет
заберу
отвезу
отведу
потребуется
беру
предпримет
доставит
will reschedule
перенесу
carry
нести
носить
переносить
перевозить
осуществлять
выполнять
проводить
вести
перенести
таскать
will bring
принесет
приведет
привезу
доставит
обеспечит
привнесет
верну
доведет
подарит
позволит
transfer
перевод
трансфер
передавать
переход
перемещение
перечисление
перенести
переезд
передачи
переноса

Примеры использования Перенесу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я не перенесу больше плохих новостей, Лейн.
I can't take any more bad news, Lane.
Я перенесу ваш багаж в отделение.
I will put your baggage aboard.
Я не перенесу этого!
I can't bear it!
Я перенесу тебя.
I will carry you.
Я перенесу это.
I'm gonna be tenacious about it.
Я перенесу это.
I will push it.
Но я не перенесу твоего отъезда!
But I can't bear it if you go,!
потери другого я не перенесу.
I cannot bear to lose another.
Рави, может я тебе диван перенесу или еще чего?
Ravi, can't I just help you move a couch or something?
Потому что я этого не перенесу.
Because I couldn't bear that.
Я этого не перенесу.
I can't take this.
Я не перенесу.
I can't handle it.
Что, если я перенесу вылет?
What if I change my flight?
Нет, я не перенесу этого.
No, I could not bear it.
Они не знают, перенесу ли я операцию.
They don't know whether I will survive the operation.
Я не перенесу этого.
I can't take this.
И я сейчас не перенесу еще больше унижения.
And I just can't take any more humiliation right now.
Но я люблю вас, и все перенесу, пока вы не передумаете.
I love you and will endure anything for as long as you want.
потому что я этого не перенесу.
because I couldn't bear it.
Я не перенесу этого.
I couldn't bear it.
Результатов: 64, Время: 0.0783

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский