WILL PUSH - перевод на Русском

[wil pʊʃ]
[wil pʊʃ]
подтолкнет
will push
will encourage
would encourage
nudges
will prompt
будет толкать
will push
нажмет
presses
pushes
clicks
будет добиваться
will seek
would seek
will work towards
will strive
will pursue
will ensure
will achieve
will promote
would work
would strive
будут давить
will put pressure
will push
будем настаивать
will insist
will press
will push
would urge
толкну
push
пуш
push
of poosh
будет стимулировать
will stimulate
will encourage
would encourage
would stimulate
will promote
will drive
will boost
will spur
will catalyse
will foster
подтолкнут
will push
will encourage
буду толкать
подтолкнем

Примеры использования Will push на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will push in that place Where you came out as a baby.
Я буду трудитс€ в том месте, откуда ты по€ вилс€ на свет.
I will push you!
Я буду качать тебя!
Then I will push you tomorrow.
Тогда я надавлю на тебя завтра.
I will push it.
Я перенесу это.
All right, I will push, you talk.
Ладно, я толкаю, ты говоришь.
We will push our limits.”.
Мы раздвинем границы возможного.».
I will push you to hell!
Я тебя столкну в пекло!
You pull, I will push.
Ты тянешь, я толкаю.
Don't pedal yet, I will push.
Не крути педали, пока я толкаю.
I will push you.
Я тебя толкаю.
They have come on a wave of terror, but we will push them back.
Они захватили страну волной террора, но мы выгоним их.
Right, you stay there and I will push you.
Да, ты сиди, а я тебя покачаю.
All right, you steer, I will push.
Значит так, ты рули, я толкаю.
God is relatively undervalued and will push higher.”.
Бог является относительно недооцененными и будет двигаться выше.".
But we will push them back.
Но мы выгоним их.
No, while we can, we will push on towards the oasis.
Нет! Нет. Пока мы можем, мы будем продвигаться вперед в направлении оазиса.
Transparent and consistent policies will push the country towards the achievements of the country's long-term objectives
Прозрачная и последовательная политика подтолкнет страну к достижению долгосрочных целей страны
There's a strong possibility he will push for a 28-day review into the progress of the taskforce.
Большая вероятность, что он будет толкать 28- дневное рассмотрения прогресса группы.
The arrival of the competitor will push the former monopolist
Приход же конкурента подтолкнет бывшего монополиста
So he will push his button, and then he will go,"I think you should go with Danny.
Таким образом, он будет толкать Дэнни нажать кнопку, а потом" Тебе будет лучше с Дэнни.
Результатов: 121, Время: 0.0797

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский