POUSSERA in English translation

will push
poussera
vais appuyer sur
propulseront
will grow
croissance
augmentera
grandira
poussera
croîtront
se développera
deviendra
progressera
plus
va grossir
will lead
conduira
mènera
entraînera
aboutira
dirigera
permettra
se traduira
guidera
débouchera
animera
will drive
conduis
emmène
rendra
entraînera
stimuleront
guideront
pilotera
poussera
seront les moteurs
raccompagne
will sprout
germeront
poussera
will spur
stimulera
incitera
encourageront
suscitera
poussera
would push
pousserait

Examples of using Poussera in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Peut-être que ma mort poussera le peuple du Pakistan à se dresser contre Zaman par une insurrection justifiée.
Perhaps my death will spur the people of Pakistan to rise up against Zaman in righteous insurrection.
Hejnar fait valoir que ce type de motivation poussera à l'amélioration continue l'installation de London
Hejnar notes that this kind of motivation will drive continual improvement at the London facility
La version de Zambeza de Northern Lights poussera à une hauteur globale de 170-200cm,
Zambeza's version of Northern Lights will grow to overall heights of 170-200cm,
Ma déclaration sous serment poussera la cour à tourner en votre faveur
My affidavit will push the court to rule in your favor
à chaque fois qu'ils tenteront de les rafraîchir, le surmoi poussera au refoulement.
with each time they will try to refresh them, the superego will lead to repression.
L'émergence de nouvelles économies industrialisées poussera les travailleurs à réclamer davantage de droits du travail.
The emergence of new industrialised economies will drive workers' demands for labour rights.
En extérieur, elle poussera un peu plus haut
Outdoors, she will grow somewhat taller
Sinon, l'insertion de la partie mâle poussera la colle à l'intérieur du manchon,
Otherwise the male part will push the glue further inside the socket,
Le représentant de la Fédération de Russie espère que la crise actuelle poussera la communauté internationale à inverser une tendance négative en matière de développement social.
He hoped that the current crisis would spur the international community to overcome the negative trend in social development.
cette décision poussera les ménages à relancer leur consommation de biens et de services.
this decision will lead households to relaunch their consumption of goods and services.
Un voyage de sept ans semé d'embuches qui le poussera à se convertir au Christianisme
A seven year trip full of pitfalls that will push him to convert to Christianity
L'herbe poussera sur l'homme blanc,
The grass will grow over the white man,
Ce type de transparence nous poussera, à lʼinterne, à améliorer notre performance,
This kind of transparency will drive us internally to improve our performance,
Pendant cette période, Jack poussera à une hauteur de 60-90cm en intérieur, où elle peut donner jusqu'à 350g/m².
In this time, Jack will grow to a height of 60-90cm indoors where she can yield as much as 350g/m².
une telle politique poussera l'ensemble des conditions de travail dans une spirale de détérioration.
such a policy will drive all working conditions steadily downwards.
le poussoir à glaçons poussera les glaçons dans le compartiment de stockage.
the ice pusher will push the ice into the ice storage basket.
ne requiert pas de changement de cycle lumineux, elle poussera dans tous les cas.
you need not change the light period, as it will grow anyway.
coachées par un entraineur qui vous poussera au maximum!
given by a coach that will push your limits to the maximum!
ils glissent dans une relation violente et passionnelle, qui les poussera à commettre le pire.
they slip into a violent and passionate relationship that will drive them to commit a dreadful act.
En extérieur, dans des conditions idéales et avec beaucoup de soleil, elle poussera jusqu'à 230cm de haut et donnera 550-650g par plant.
Outdoors, in ideal conditions and with plenty of sun she will grow up to 230cm where she can yield 550-650g per plant.
Results: 171, Time: 0.0897

Top dictionary queries

French - English