ПЕРЕОБУЧЕНИЕ - перевод на Английском

retraining
переподготовки
переучивать
переобучения
переквалифицироваться
re-education
перевоспитание
переобучение
переподготовки
воспитательного
исправительных
перевоспитательных
overfitting
переобучения
чрезмерной аппроксимации
rehabilitation
реабилитация
восстановление
реабилитационный
ремонт
реконструкция
оздоровление
восстановительных
реадаптации
перевоспитания

Примеры использования Переобучение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
к оплачиваемым общественным работам, 514 направлены на переобучение.
514 were sent for retraining.
профессиональная подготовка и переобучение персонала имеют для ЮНОДК стратегическое значение.
training and retraining of staff is strategic for UNODC.
при желании могли пройти необходимое переобучение, получить новые навыки,
can undergo the necessary retraining, acquire new skills,
Переобучение школьников города ДзержинскийОцените этот пост 15 сентября на базе Колледжа» Угреша» начинается переобучение школьников города Дзержинский.
Retraining of schoolchildren from the city of DzerzhinskyОцените этот пост September 15 on the basis of the College"Ugresha" begins the retraining of schoolchildren from the city of Dzerzhinsky.
к ним добавилось несколько служащих правительственных сил, и в трехдневный срок было проведено их<< переобучение.
with a number of Government forces, were identified from the rank and file of the Forces nouvelles and“retrained” during a period of three days.
Непрерывное обучение и переобучение ППС университета по краткосрочным программам повышения квалификации на базе школы преподавателей им. Насыбулиной.
Continuous teaching and reteaching university PTS on short-term qualification improving programs on the base of the school of teachers named after Nassybullina.
Одним из сложнейших элементов для его внедрения, вероятно, будет переобучение персонала с тем, чтобы сотрудники информировали о фактах или рисках нарушений.
One of the most complicated elements for its introduction is likely to be reeducating staff in order for employees to inform on the facts or risks of violations.
Выявление потенциальных« проигравших» необходимо сопроводить анализом возможных решений проблемы( например, бесплатное переобучение уволенных работников) и осуществление смягчающих мер.
The identification of potential‘losers' should be enriched by an analysis of possible solutions(e.g. free training for fired workers) and mitigation measures.
профессиональное обучение и переобучение, организация общественных работ)
vocational training and retraining, public work programmes)
обучение и переобучение с последующим трудоустройством
training and retraining with subsequent employment
И мы идем дальше:<< только переобучение и[ переобучение] самих преподавателей>>, в поддержку которого
And we go further:'only Re-education, and[the re-education] even of educators,' as advocated by Alziro Zarur(1914-1979),
повышение квалификации, переобучение и профессиональное обучение,
the upgrading of skills, retraining and vocational training,
Согласование результатов наблюдений Уплотнение при помощи приближенного описания кривой Теория оценивания Аппроксимация функции Статистический критерий Алгоритм Левенберга- Марквардта Аппроксимация прямой линией Нелинейная регрессия Переобучение Плоская кривая Подбор эмпирического распределения Сглаживание Сплайны( интерполяция, сглаживание) Временной ряд Метод
Adjustment of observations Curve-fitting compaction Estimation theory Function approximation Goodness of fit Levenberg-Marquardt algorithm Line fitting Nonlinear regression Overfitting Plane curve Probability distribution fitting Smoothing Splines(interpolating, smoothing) Time series Total least squares Trend estimation Sandra Lach Arlinghaus,
Профессиональное обучение, переобучение и повышение квалификации для лиц пожилого возраста
Vocational training, re-training and skill upgrades for the elderly and for individuals of
предусматривающий создание рабочих мест, переобучение безработных и самозанятых посредством реализации государственных
providing the creation of workplaces, retraining of the unemployed and self-employed through the implementation of the state
В результате демилитаризации Департамента исправительных служб проводится непрерывное переобучение персонала новым теориям
As a result of the de-militarisation of the Department of Correctional Services, there is ongoing re-training of the personnel in new theories
Кроме того, ряд проектов был направлен на повышение грамотности среди женщин, переобучение женщин, пострадавших в результате военных действий
They also included projects to increase female literacy, re-educate women victims of war and natural disaster,
Во-вторых, переобучение армии по римскому образцу могло сделать эту армию более эффективной в военных конфликтах на территориях восточных сатрапий Селевкидской империи- к востоку от реки Тигр,
Secondly, to re-train the army in this manner would allow it to perform better in the Seleucid empire's eastern satrapies beyond the river Tigris, which were of high importance to Seleucid rulers from
центров дневного посещения, переобучение государственных специалистов в области здравоохранения
day centres, retrain public sector specialists in health
обеспечить переобучение безработных и содействовать развитию деятельности, приносящей доход.
enable re-skilling of the unemployed and promote development of income generating activities.
Результатов: 66, Время: 0.05

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский