ПЕРЕПИСКИ - перевод на Английском

correspondence
переписка
соответствие
корреспонденция
заочный
письмо
корреспондентской
сообщений
communications
сообщение
информирование
связи
коммуникации
коммуникационных
взаимодействия
контактов
передачи
коммуникативных
информации
chat
чат
общаться
поболтать
общение
поговорить
разговор
беседу
переписки
болтовни
exchanges
обмен
обмениваться
биржа
обменяться
биржевой
валютный
обменный
валюты
letters
письмо
буква
послание
message
сообщение
послание
идея
сигнал
обращение
посыл
весть
correspond
соответствовать
отвечать
совпадать
переписываться
согласуются
переписку
соотносятся
writing
писать
запись
записывать
написание
письмо
выписать
вписать
e-mails
письмо
почтовый
сообщение
электронный адрес
емейл
мейл
имейл
эл
емайл
мэйл
correspondance
переписки
соответствие

Примеры использования Переписки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы приводим также некоторые части из переписки Н.
We quote also some parts from correspondence of N.
По страницам семейной переписки уральского купечества.
Reading through the pages of Ural merchants' family correspondence.
Сравнительная статистика документов переписки Центра.
Comparative statistics of the Center's correspondence documents.
ведение деловой переписки с партнерами.
business correspondence with your partners.
Поможем с ведением деловой переписки.
We can help with business correspondence.
В этом случае указываются гражданство и адрес для переписки.
In this case, indicate the nationality and address for correspondence.
Модель двигателя/ полезная мощность/ квази- качество прицеп для переписки.
Engine Model/ net power/ quasi-quality trailer for correspondence.
Ведение переписки по поводу заказов в электронном режиме.
Handle all communication about requests electronically.
Новый режим не разрешал никакой частной переписки между гражданами и поэтому ликвидировал почтовую связь.
The new regime allowed no civilian private communication and so abolished the postal system.
Шифрование переписки при помощи GPG и S/ MIME.
E-mail encryption with GPG and S/MIME.
История переписки фиксирует емейлы и вложения.
Communication history logs emails and attachments exchanged with any contact.
Так, никаких секретных счетов полных грязных денег не наблюдаю… или деловой переписки.
Okay, not seeing any secret accounts full of drug profits or messages about business.
Официальный язык переписки.
Official communication language.
Спасибо Дейзи, что разболтала мистеру Карсону о содержании моей личной переписки!
Thank you, Daisy, for telling Mr Carson all about my private letter!
он уговаривает ребенка продолжить контакт с ним посредством переписки.
they persuade the child to continue contact by e-mail.
Наши решения помогают сохранять воспоминания, интеллектуальные ресурсы, архивы переписки и многое другое.
Our solutions help protect memories, business intelligence, communication records, and so much more.
И два дня после этой переписки.
Two days after this exchange.
Он избегает электронной переписки.
He avoids electronic communication.
Группа выступила 24 сентября 2013 года инициатором переписки по электронной почте с Ба.
The Panel initiated e-mail communication with Bah on 24 September 2013.
Суд счел, что это возражение не соответствует содержанию электронной переписки между сторонами.
The Court held that the allegation was inconsistent with the e-mails exchanged by the parties.
Результатов: 1090, Время: 0.0846

Переписки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский