CORRESPONDENCIA - перевод на Русском

корреспонденция
correspondencia
cartas
correo
переписка
correspondencia
comunicación
correos
mensajes
intercambios
emails
cartas
соответствие
conformidad
consonancia
cumplimiento
compatibilidad
armonía
correspondencia
arreglo
adecuación
compatible
concordancia
письмо
carta
correo
e-mail
email
escribió
почта
correo
valija
dirección
correspondencia
e-mail
oficina postal
корреспонденции
correspondencia
cartas
correo
переписку
correspondencia
comunicación
correos
mensajes
intercambios
emails
cartas
соответствии
conformidad
consonancia
cumplimiento
compatibilidad
armonía
correspondencia
arreglo
adecuación
compatible
concordancia
письма
carta
correo
e-mail
email
escribió
почту
correo
valija
dirección
correspondencia
e-mail
oficina postal
корреспондентской
корреспонденцию
correspondencia
cartas
correo
переписки
correspondencia
comunicación
correos
mensajes
intercambios
emails
cartas
переписке
correspondencia
comunicación
correos
mensajes
intercambios
emails
cartas
корреспонденцией
correspondencia
cartas
correo
писем
carta
correo
e-mail
email
escribió
соответствия
conformidad
consonancia
cumplimiento
compatibilidad
armonía
correspondencia
arreglo
adecuación
compatible
concordancia
почте
correo
valija
dirección
correspondencia
e-mail
oficina postal
почты
correo
valija
dirección
correspondencia
e-mail
oficina postal
письмах
carta
correo
e-mail
email
escribió
соответствий
conformidad
consonancia
cumplimiento
compatibilidad
armonía
correspondencia
arreglo
adecuación
compatible
concordancia
корреспондентскую
корреспондентских

Примеры использования Correspondencia на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tabla de correspondencia.
Таблица соответствий.
¡Es la correspondencia militar!
ЭТО ВЕДЬ военная почта.
Su correspondencia.
Ваша почта.
Gulliver,¿hay correspondencia para mí?
Гулливер, для меня почта есть?
¿Tiene correspondencia para mí?
У вас есть для меня почта?
Tu correspondencia.
Твоя почта.
Eso no lo hace evidencia, sino correspondencia privada entre abogado- cliente.
Что делает это не уликой, а конфиденциальной перепиской между адвокатом и клиентом.
Se han seguido celebrando conversaciones e intercambiando correspondencia con la Fundación Carnegie.
Состоялись дополнительные обсуждения и обмен письмами с Фондом Карнеги.
La importancia de lograr una correspondencia entre el aprendizaje y la adquisición de destrezas para la vida;
Важность обеспечения согласованности между обучением и приобретением жизненных навыков;
La correspondencia y todo otro medio de comunicación serán inviolables.
Тайна переписки и других средств общения неприкосновенна.
Los presentes procedimientos se aplicarán en estrecha correspondencia con el artículo 15 del Convenio.
Настоящие процедуры применяются в тесной увязке с положениями статьи 15 Конвенции.
Inviolabilidad de la correspondencia;
Неприкосновенность тайны переписки;
La inviolabilidad del domicilio y la correspondencia;
Неприкосновенность жилища и тайна переписки;
Los presentes procedimientos se aplicarán en estrecha correspondencia con el artículo 15 del Convenio.
Эти процедуры должны применяться в тесной увязке с положениями статьи 15 Конвенции.
Transportan pasajeros, correspondencia y enfermos entre los asentamientos de las islas
Они перевозят пассажиров, почту и больных между островными поселениями
Además, las partes fueron notificadas de la reunión mediante correspondencia remitida a todos los Ministros de Relaciones Exteriores
Кроме того, стороны были уведомлены о совещании через сообщения, разосланные всем министрам иностранных дел
Ayer, después que te llevaron revisé mi correspondencia. Parece que el cartero se equivocó y metió tu planilla de la visa en mi buzón.
Вчера, после того, как теб€ забрали€ просмотрел свою почту и заметил, что почтальон случайно положил твои документы дл€ продлени€ визы в мой почтовый€ щик.
El Comité de Protección del Medio Marino recibió el informe provisional del Grupo de Trabajo por correspondencia interperíodos sobre el examen del anexo V del Convenio MARPOL 73/78.
Комитет по защите морской среды получил предварительный доклад Межсессионной корреспондентской группы по пересмотру приложения V к МАРПОЛ 73/ 78.
Deberían considerarse confidenciales las solicitudes y la correspondencia subsiguiente recibida por la secretaría del Grupo Asesor.
Заявки и последующие сообщения, полученные секретариатом Консультативной группы, следует рассматривать как конфиденциальные.
El Iraq también abrió correspondencia oficial dirigida al Inspector en Jefe
Ирак также вскрыл официальную почту, направленную в адрес Главного инспектора
Результатов: 2021, Время: 0.1456

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский