ПЕРЕПИСЯМ - перевод на Английском

censuses
перепись
переписной
обследование
данным переписи населения
проведения переписи населения
census
перепись
переписной
обследование
данным переписи населения
проведения переписи населения

Примеры использования Переписям на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Можно надеяться, что в случае переписи 2011 года эту проблему удастся решить благодаря созданию предложенного центра по переписям в рамках Европейского союза.
It is to be hoped that this problem will be solved for 2011 by the proposed European Union Census hub.
ЕЭК, в частности, на протяжении последних пяти десятилетий подготавливала региональные варианты рекомендаций по переписям, в которых традиционно учитывались особенности и потребности стран с развитой статистикой.
ECE, in particular, has in the past five decades prepared a regional version of census recommendations that is traditionally geared to the circumstances and needs of statistically advanced countries.
где процесс перехода от обычной методики к переписям, основанным на регистрах, уже практически завершен.
where the process of moving from a conventional to a completely register-based census has almost finished.
в законы о переписи, чтобы учесть специфические, относящиеся только к переписям аспекты.
to take into account those aspects that are specific to the census.
Во второй половине настоящего документа Целевая группа по методологии предлагает ряд изменений, которые должны быть внесены в Рекомендации КЕС по переписям в части, касающейся методологии переписей..
In this second half of the paper the Task Force on Methodology proposes a number of changes in the CES Census Recommendations regarding census methodology.
Ниже приводится таблица, демонстрирующая этнический состав населения Грузии согласно переписям, последняя из которых была проведена в 1989 году.
The table below shows the ethnic breakdown of the population of Georgia as revealed by censuses, the most recent of which was conducted in 1989.
На момент одобрения настоящего набора рекомендаций по переписям последним пересмотренным вариантом являлся вариант, принятый на трехстороннем совещании экспертов по статистике труда в 2007 году
At the time the present set of census recommendations was approved the latest revision was the one adopted by a Tripartite Meeting of Experts in Labour Statistics in 2007
Вариант рекомендаций ЕЭК по переписям 2000 года3 был утвержден на Конференции европейских статистиков в 1997 году
The 2000 version of the ECE census recommendations3 was endorsed by the Conference of European Statisticians in 1997
Практикумы будут организованы для обучения участников применению методических руководств по переписям и различным темам,
Workshops will be organized to train participants on the implementation of census methodological guidelines
технико-экономическое обоснование расширения базы данных по переписям за счет результатов предыдущих циклов переписей..
the Member States; feasibility study of expanding the Census database with results from previous census rounds.
на которые делается ссылка в главе I. Почти одна треть текста Рекомендаций КЕС по переписям относится к вопросам методологии.
to which the reader is referred in Chapter I. Almost a third of the pages of the CES Census Recommendations relate to methodology.
Статистический отдел Организации Объединенных Наций расширяет использование системы Демографического ежегодника Организации Объединенных Наций для опубликования демографических и социальных данных и обеспечения международного обмена данными по переписям, включая использование Ежегодника для подготовки публикации, озаглавленной<< Женщины мира в 2005 году: достигнутый прогресс в статистических данных.
The United Nations Statistics Division is increasing the use of the United Nations Demographic Yearbook system in reporting demographic and social data and ensuring the international exchange of census data, including their use for the preparation of the publication entitled The World's Women 2005: Progress in Statistics.
социального и демографического характера; что в большинстве стран переписям не существует реальной альтернативы в качестве источника данных
that in most countries there is so far no feasible alternative to censuses as a source of data; and that in spite of relatively small
Распространение данных переписей и пространственный анализ.
Census data dissemination and spatial analysis.
Перепись населения и жилищного фонда КР 2009 года.
The 2009 Population and Housing Fund Census of KR.
Руководство по управлению переписями Организации Объединенных Наций.
United Nations Handbook on census management.
Вставка 4. 8: Переписи населения и жилищного фонда 2006 г., Канада.
Box 4.8: 2006 Population and Housing Census, Canada.
Комиссар, Департамент переписей и статистики Гонконга Китай.
Commissioner, Census and Statistics Department, Hong Kong, China.
Согласно последней переписи 2002 года численность населения Тувалу составляла 9561 человек 28.
Tuvalu 2002: Population and Housing Census.
Программа переписей Сообщества.
Community Census Programme.
Результатов: 224, Время: 0.232

Переписям на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский