ПЕРЕРАСЧЕТА - перевод на Английском

recalculation
пересчет
перерасчет
перевычисления
recosting
пересчет
перерасчета
пересчитанную
рекалькуляции
recalculating
пересчитать
пересчет
conversion
преобразование
перевод
обращение
переход
превращение
переоборудование
перепрофилирование
конверсии
пересчета
конвертации
recalculations
пересчет
перерасчет
перевычисления
re-costing
пересчета
перерасчета

Примеры использования Перерасчета на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Внедрение методологии перерасчета амортизации основных средств для целей налогообложения по налогу на прибыль ОАО" МРСК Волги" на базе ИКАР 2.
Introducing methods for recalculating the depreciation of fixed assets for tax purposes at Volga IDGC based on ICAR 2.0.
Перерасчета кредитов Республики Казахстан в кредиты ECTS
Recalculation of Kazakhstan credits into ECTS credits
изложенным в пунктах 153- 157 первого доклада Комитета( A/ 58/ 7), относительно декабрьского перерасчета.
contained in paragraphs 153-157 of its first report(A/58/7) concerning December recosting.
Новая стоимость после перерасчета используется, если дата последней оценки сертифицированным оценщиком старше одного года.
New value after recalculation is applied, if last valuation date made by the certified valuator is longer than one year.
Предлагаемые процедуры перерасчета показателей объема резервируемых ресурсов по линии ПРОФ1 для отражения изменений в величине валового национального дохода( ВНД) и численности населения в течение четырехлетнего периода программирования;
Proposed arrangements for recalculating TRAC 1 earmarkings to reflect changes in gross national income(GNI) and population data during the four-year programming period;
Единицы и коэффициенты перерасчета С целью оказания содействия обеспечению глобальной сопоставимости оценок ресурсов рекомендуется для подготовки отчетности о количествах ресурсов использовать Международную систему единиц единицы СИ.
Units and conversion factors In order to facilitate global comparability of resource estimates, it is recommended that the Système International d'Unités(SI units) is used for reporting of resource quantities.
Если да, то требуется ли установить правила такого перерасчета Эти правила могут касаться причин и регулярности осуществления перерасчета, а также предоставления требуемой справочной документации.
If so, do these recalculations require rules? These rules could deal with the reasons for and frequency of the recalculations, as well as with the required supporting documentation to be provided.
Предлагаемые процедуры перерасчета объема резервируемых ресурсов по линии ПРОФ1 для отражения изменений в объеме ВНД и численности населения в течение четырехлетнего периода программирования.
Proposed arrangements for recalculating TRAC 1 earmarkings to reflect changes in GNI and population data during the four-year programming period.
Так, Закон определил, что одним из оснований для перерасчета пенсионного обеспечения лиц, уволенных с военной службы, является изменение размера денежного обеспечения.
Thus, the Law defined that one of grounds for recalculation of pensions for persons dismissed from military service is change of financial support amount.
Увеличения объема выбросов после перерасчета кадастров( особенно в случае Беларуси и Польши) были компенсированы сокращениями выбросов в результате перерасчета кадастров в частности, Хорватии и Румынии.
Increases in emissions following inventory recalculations(in particular for Belarus and Poland) were offset by decreases in emissions following inventory recalculations in particular for Croatia and Romania.
При этом для проведения такого перерасчета для формирования первоначальной стоимости импортных товаров большое значение имеет,
In this case for conducting of such recalculation to form the initial cost of imported goods, it is very
Вместе с тем она отметила, что не сможет обеспечить соблюдение обязательств по Протоколу по сере 1985 года путем перерасчета выбросов за базовый год.
However, it did not expect to reach compliance with the 1985 Sulphur Protocol by recalculating the base year emissions.
Торговому рынку Актива при этом Открытые позиции могут пересчитываться в Валюту перерасчета по Курсу Банка.
Trade market of the Asset whereupon the Open positions may be recalculated to the Recalculation currency, according to the Exchange rate of the Bank.
Компании и полигоны отходов должны применять коэффициенты для перерасчета твердых бытовых отходов из м3 в тонны.
Waste collection companies and landfills should apply coefficients or factors for recalculations from m 3 to tons.
мы располагаем всеми данными для осуществления перерасчета базовой пенсии.
we have all the data to carry out the recalculation of the basic pension.
Как ожидается, за 2000 год будут получены более подходящие данные для оценки последствий перерасчета.
It is expected that for the year 2000 more relevant data to assess the effects of recalculations will be available.
и время для перерасчета.
the periods needed for recalculation.
С симплексными установками регенерация инициируется без переустановки счетчика и без перерасчета единичного объема.
With simplex installations regeneration is initiated without resetting the counter and without recalculation of the unit capacity.
Участники рекомендовали включить в руководящие принципы просьбу к сторонам использовать методы перерасчета, предусмотренные в руководящих указаниях МГЭИК по эффективной практике, когда им необходимо продемонстрировать последовательность временных рядов.
The participants recommended that the guidelines should include a request to Parties to use the methods for recalculation provided in the IPCC good practice guidance when demonstrating time-series consistency.
Утвердить прилагаемые Правила перерасчета пенсионных выплат за выслугу лет, назначенных до 1
Approve the attached Rules for reassessment of the pensions for length of service assigned till January 1,
Результатов: 137, Время: 0.0874

Перерасчета на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский