Примеры использования Песнями на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Вокруг костра утраивали гуляния с песнями и плясками.
Работа с современными песнями.
Они сопровождаются ритуальными танцами, песнями, музыкой и как будто окружены магией и волшебством.
И, между песнями, я могу выйти в толпу.
Со всеми этими гостями и песнями, я забыл выключить духовку.
В перерывах между песнями музыканты шутили
Ллойд отметила разницу между песнями:« Они очень разные.
Группа известна несколькими песнями, которые они не выпускали.
Я подписываю контракты не с песнями, а с артистами».
Я очень доволен новыми песнями, и качество записи очень хорошее.
Затем начинался пир с песнями и танцами, продолжавшийся два последующих дня.
Фольклор пронизан песнями, посвященными любви к родителям.
Какими песнями они попытаются завоевать мир на этот раз?
Легко поддерживает восстановление песнями, музыкой, изображениями
Концерт был насыщен песнями и танцами в исполнении молодых талантов.
Талантливая молодежь порадовала своих зрителей песнями, танцами и инрой на домбре.
Завершился вечер песнями под гитару.
Песнями и пивом!
Он говорил, что одними песнями нельзя добиться изменений.
Сегодня, посиди еще за песнями.