ПЛЕННИКА - перевод на Английском

prisoner
заключенный
узник
плен
арестант
задержанный
пленником
пленными
пленницей
осужденного
заложником
captive
в плен
пленных
пленник
плененных
в неволе
захваченных
пленница
кэптивного
невыпадающие
порабощенных
prisoners
заключенный
узник
плен
арестант
задержанный
пленником
пленными
пленницей
осужденного
заложником

Примеры использования Пленника на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы взяли пленника.
We have a prisoner.
В замке Сант- Анджело Папа держит пленника.
Inside the Castel Sant'Angelo the Pope holds a prisoner.
То есть вы удерживаете его как пленника.
So you're holding him prisoner.
Ты отдашь нам пленника, а мы тебя отпустим.
You give us the prisoner… we let you go.
Выходит… ты похитил пленника… у" них"!?
So… you stole a prisoner… from"them"?
Привести пленника!
Bring up the prisoner!
Привести пленника!
Bring the prisoner!
Нам приказано доставить пленника ворте, командующему этим кораблем.
We have a prisoner for the Vorta who commands this ship.
Отведите пленника обратно в шлюзовой отсек.
Get the prisoner back to the airlock now.
Он предлагает выдать одного пленника в обмен на выполнение гуманитарных требований.
He's offering to hand over one of the prisoners in exchange for their humanitarian demands.
А ты догоняй пленника.
You go after the prisoner.
Обычно оно означает, что какой-то главный кетт считает пленника….
It usually signals that some senior kett thinks a prisoner is….
Передать им пленника?
Shall I give them the prisoner?
Но были слухи, что это чтобы украсть пленника удерживающегося командой.
There are also whispers that it was to steal a hostage being held by that crew.
Мы доставили пленника.
We have a prisoner.
Ты смотрела" Пленника"?
Have you seen The Prisoner?
Это было спрятано на теле пленника.
This was hidden on the prisoner's body.
Что насчет пленника?
What about the prisoner?
Эй, эй эй я должен был сопровождать пленника.
Oh, hey, hey. Hey. I'm supposed to be transporting a prisoner.
Я не могу оставить пленника без присмотра.
I'm not leaving the prisoner unmanned.
Результатов: 153, Время: 0.3102

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский