Примеры использования Плохом смысле на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
В хорошем или плохом смысле?
Может быть и в плохом смысле.
В хорошем или плохом смысле?
Мы привлекаем внимание. В плохом смысле.
Ну, знаешь, не в плохом смысле слова.
Послушай, я не имел ввиду в плохом смысле слова.
Жителям страны удалось воссоздать Африку( в самом плохом смысле этого слова) в Америке.
Не в плохом смысле. Это учитывая наш разговор, было бы ненормально.
Не в смысле… не в плохом смысле, как это прозвучало, это был комплимент.
который по большей части прямолинеен и стереотипен, пусть и в не самых плохих смыслах.
В плохом смысле?
Не в плохом смысле, но.
Не в плохом смысле Ничего плохого, конечно.
В хорошем или в плохом смысле, но небезразлична.
Можно прогрессировать в плохом смысле?
Как эмоциональный в хорошем смысле или эмоциональный в плохом смысле?
Я ведь говорил не в плохом смысле.
Да, в плохом смысле.
Да, это как наркотики, только в плохом смысле.
В самом плохом смысле.