ПОБОРНИКОМ - перевод на Английском

champion
чемпион
победитель
чемпионский
чэмпион
отстаивать
чампион
борец
поборником
рекордсменом
advocate
адвокат
пропагандировать
отстаивать
ратовать
поддерживать
призывать
выступаем
защитника
пропаганды
сторонником
supporter
сторонница
болельщик
сторонником
поддерживает
приверженцем
поддержки
благотворитель
поборником
саппортера
сподвижник
proponent
инициатор
сторонник
разработчиком проекта
авторов
поборником
defender
защитник
защитница
дефендер
правозащитник
защиту
заступницей
заступника
поборником
promoter
промоутер
промотора
организатор
пропагандист
инициатор
поборника
промоторной
сторонником
популяризатором
учредителем
stalwart
рослый
крепких
стойким
верного
поборником
последовательным

Примеры использования Поборником на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ПРООН является эффективным творческим лидером и поборником, который может обеспечить интеграцию экономических,
UNDP is an effective thought leader and advocate that can integrate economic,
Неудивительно, что Греция стала поборником расширения Европейского Союза, поскольку Европейский Союз является сообществом ценностей, а быть сообществом ценностей--
It is no wonder that Greece has become a champion of the enlargement of the European Union, because the European Union is a community of values,
На протяжении многих лет ФАМГС являлась поборником улучшения коммуникации между Правлением Пенсионного фонда
For many years, FICSA has been an advocate for improved communication between the Pension Board
Г-н Келли был поборником олимпийского движения, и одним из заветов олимпийского духа в самом деле стало то, что спорт способен укреплять дружбу
Mr. Kelly was a champion of Olympism, and it is indeed a testament to the Olympic spirit that sport can build friendships
Соединенные Штаты уже давно являются поборником усилий, направленных на консолидацию демократии,
The United States has long been a supporter of efforts to consolidate democracy,
решительным сторонником касающегося мин измененного Протокола к ней, а также поборником расширения охвата этого Протокола таким образом,
being a strong supporter of the Amended Protocol on mines and a proponent of expanding the scope of that Protocol to include anti-vehicle,
отказавшийся от четвертого по величине ядерного арсенала, со времени обретения свой независимости является верным сторонником и поборником ядерного разоружения и нераспространения.
renounced the fourth largest nuclear arsenal, has been a committed adherent and advocate of nuclear disarmament and non-proliferation since its independence.
в течение которой он переключился с подавления Русской Православной Церкви на то, чтобы быть ее поборником.
in which he switched from suppressing the Russian Orthodox Church to being its champion.
В то же время такая эволюция должна идти с конечной целью выполнения мандата ЮНЕП служить поборником экологии, единственного в своем роде мандата в системе Организации Объединенных Наций.
At the same time that evolution must take place with the ultimate objective of fulfilling the mandate of UNEP to serve as an advocate for the environment- a unique mandate within the United Nations system.
кто не встречался с ним, и его ненавидели только те, кто считал его поборником истины, призванной сокрушить зло
he was hated only by those who regarded him as the champion of that truth which was destined to overthrow the evil
Было также подчеркнуто, что финансирование крупномасштабных проектов в странах с переходной экономикой международными финансовыми учреждениями ставит вопрос о том, кто является их" поборником" и кому надлежит начинать процедуру ОВОС?
It was also emphasized that the financing of large-scale projects in the countries in transition by international financial institutions led to the question of who"the proponent" was and who had to start the EIA procedure?
Один из важных вопросов для нас состоит в том, что, будучи поборником и ответственным членом МАГАТЭ,
An issue of great importance to us is that Kazakhstan, though a stalwart and responsible member of the IAEA,
Соединенных Штаты Америки считают себя поборником международных прав человека,
The United States of America considered itself a champion of international human rights,
Соединенные Штаты считают себя бастионом демократии и поборником прав человека,
The United States considered itself a bastion of democracy and a champion of human rights,
предоставляющей войска, и поборником прав человека в условиях конфликта,
both as a troop contributor and as a defender of the human rights of populations in conflict,
Если Организация Объединенных Наций в самом деле является поборником равенства, суверенитета,
If indeed the United Nations is the champion of equality, of sovereignty,
гарантом прав человека и человеческого достоинства, поборником социально-экономического развития
the guarantor of human rights and dignity, the promoter of economic and social development
основателем правозащитной организации и поборником прав человека, стремившимся обратить внимание жителей Исламской Республики Иран и международного сообщества в
a human rights defender who sought to bring to the attention of the people of the Islamic Republic of Iran and the international community at large,
Они подчеркнули исключительно важное значение этой меры, для того чтобы ЮНФПА попрежнему оставался поборником репродуктивного здоровья
They underscored that it was vital for UNFPA to remain a champion of reproductive health
прозвучавших в его адрес со стороны Израиля, так как на протяжении всей своей карьеры он был поборником справедливости и свободы
expressed regret that Israel considered it acceptable to attack him when throughout his career he had championed justice and freedom
Результатов: 91, Время: 0.5528

Поборником на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский