Примеры использования Повести на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Ты можешь повести.
Странен и сам господин Зоммер, который в повести произносит всего лишь одну фразу.
Однако на тот момент в производстве было еще 2 проекта по мотивам повести Гоголя.
Повести о богах.
Ты можешь повести ее куда угодно.
Атеросклероз аорты может( крайне редко) повести к сужению ее устья.
Детективные повести доказали свою пригодность быть удачным выбором для сценария кинофильма.
Исследования для моей шестой повести о Дерике Сторме.
Я дам тебе повести.
Тут и конец моей повести.
Отдельные рассказы, повести переводились на украинский,
я собираюсь вернуться и повести моих людей домой.
Если хочешь, я могу повести тебя туда после репетиции.
Писал также повести и рассказы.
Ох, хочешь повести?
Возможно, именно под влиянием Гоголя Соллогуб приступил к переработке повести.
Голод- 33"- фильм снят по мотивам повести Василия Барки" Желтый князь.
Ее первые повести« Hervé»,« Julien»,« Valentia»,« Nélida» явились в 1841- 1845 в фельетоне газеты« Presse» и произвели впечатление.
Для того, чтобы ты смог повести их за собой.
Если хочешь это, тебе придется повести меня на ужин сначала.