ПОВРЕЖДЕННОЕ - перевод на Английском

damaged
ущерб
урон
поражение
повреждения
повредить
вреда
порчи
разрушения
поломки
убытки
damage
ущерб
урон
поражение
повреждения
повредить
вреда
порчи
разрушения
поломки
убытки
corrupted
продажный
коррумпированных
коррупционной
поврежденных
коррупции
развращают
подкупить
коррупционеры

Примеры использования Поврежденное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
период простоя автобуса до поврежденное сообщение ретранслируется.
a bus idle period before the corrupted message is retransmitted.
Поврежденное имущество считается безвозвратно утраченным, если стоимость ремонтных работ составляет более 75 процентов от его РРС.
Equipment which has suffered damage is to be considered a total loss when the cost of repair exceeds 75 per cent of the GFMV.
Поврежденное, деформированное или сильно изношенное основание Isofix
If the Isofix Base and the child car seat are damaged, deformed or worn out,
Поврежденное, деформированное или сильно изношенное автокресло подлежит замене,
If the child car seat is damaged, deformed or worn out,
США, на поврежденное и уничтоженное имущество-- 19 076 долл.
$19,076 to damaged and destroyed property
Поврежденное, деформированное или изношенное кольцо щетки( 7) не сможет выполнить функции, для которых оно предназначено.
In case the brush ring(7) is damaged, deformed or worn out it can not perform the functions it is designed for and shall be replaced immediately.
После всплытия на перископную глубину был обнаружен эсминец, охранявший поврежденное судно, но вторую атаку провести не удалось из-за появления самолетов.
Coming back up to periscope depth, she found a destroyer guarding the crippled ship and was prevented from a second try by overhead aircraft.
он избегает направлять свое внимание на поврежденное или пораженное место,
his attention avoids the injured or affected part
Попадание вовнутрь аппарата грязи или влаги сквозь поврежденное стекло и, следовательно, возможный выход из строя электронных компонентов внутри.
Ingress of dirt or moisture apparatus through the broken glass and therefore the possibility of failure of the electronic components inside.
Было рекомендовано сохранить пороговый уровень при выплате возмещения за основное имущество, поврежденное/ утраченное в результате единичного враждебного действия/ вынужденного оставления, в размере 250 000 долл. США.
It was recommended that the threshold value in case of damage/loss in single hostile action/forced abandonment of major equipment should continue as $250,000.
Рабочая группа рекомендовала сохранить пороговый уровень при выплате возмещения за основное имущество, поврежденное/ утраченное в результате единичного враждебного действия/ вынужденного оставления, в размере 250 000 долл. США.
The Working Group recommended that the threshold value in case of damage/loss in single hostile action/forced abandonment of major equipment should continue as $250,000.
вещество попадет на вашу кожу, вымойте поврежденное место под струей проточной воды.
if you do come into contact with it, rinse the affected area under running water.
Паста REMA GOO поставляется в двойных картриджах и наносится на поврежденное место с помощью патронного пистолета.
The REMA GOO 2K repair paste comes in a double cartridge, and is applied to the repair area using a cartridge pistol.
Группа искала разумное объяснение того, почему заявитель не отремонтировал или не заменил поврежденное имущество.
the Panel sought a reasonable explanation for the claimant's failure to repair or replace the affected property.
Ты даже не представляешь что это такое иметь внутри себя что-то, что-то поврежденное.
You have no idea what it's like To have something inside of you, Something that's damaged.
неполное( частично поврежденное) ядро,
which is incomplete(partially broken), plus halved,
отремонтировать свое собственное жилище, поврежденное в ходе землетрясения.
to repair their own houses that were damaged by the earthquake.
По мнению другой группы государств- членов, выплата возмещения за такое утраченное/ поврежденное имущество производится на основании коэффициента учета объективной случайности и установленных для соответствующей
Another group of Member States was of the view that such loss/damage was reimbursed via the no-fault incident factor and the hostile action/forced abandonment mission factors
Однако во время послевоенного анализа датское грузовое судно дало ему всего 2000т, а поврежденное британское- 4700т, что, в совокупности с предыдущими потоплениями,
However, during the postwar analysis, he was only credited with sinking a 2,000 ton Dutch freighter and damaging a 4,700 ton British freighter;
Хотя Секретариат согласен с необходимостью выплаты компенсации предоставляющим войска странам за поврежденное имущество, для выполнения рекомендации Рабочей группы потребовалось бы проведение подробного осмотра состояния каждой единицы имущества в порту отправки,
While the Secretariat agrees that a troop-contributing countries should be reimbursed for damages, the Working Group recommendation would require a detailed condition inspection of every equipment item at the port of departure, upon arrival
Результатов: 159, Время: 0.0434

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский