ПОГРАНИЧНЫХ СТОЛБОВ - перевод на Английском

border pillars
пограничного столба
boundary pillars
пограничного столба
border pillar
пограничного столба

Примеры использования Пограничных столбов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
554398 по карте Сумара, в нейтральной зоне к юго-западу от пограничных столбов 41 и 42, неподалеку от сторожевого поста Куме- Санг.
in no man's land, south-west of border pillars 41 and 42 in the vicinity of the Koomeh Sang sentry post.
перешли границу и проникли на иранскую территорию к востоку от пограничных столбов 90 и 91 в точке с географическими координатами NЕ 9541.
entered Iranian territory east of border pillars 90 and 91 at the geographic coordinates of NE 9541.
к востоку от пограничных столбов 118 и 118/ 1.
east of border pillars 118 and 118/1.
38S NC 4400056700 по карте Нафт- Шахр Джонооби к западу от пограничных столбов 45 и 45/ 1.
38S NC 4400056700, on the map of Naft-Shahr Jonoobi, west of border pillars 45 and 45/1.
Поддержка и участие в проведении восьми миссий по оценке на местах в приграничные районы средней продолжительностью четыре недели каждая для согласования позиций сторон в отношении мест расположения пограничных столбов.
Support and participation in eight field assessment missions of an average of four weeks each along the land boundary to agree with the parties on the location of the boundary pillar sites.
Февраля 1997 года в 18 ч. 00 м. 30 иракских военнослужащих стали устанавливать три палатки в точке с координатами 38S NC 3680099400 к западу от пограничных столбов 51 и 52, карта Хосрови.
On 9 February 1997, at 1800 hours, 30 Iraqi personnel began erecting three tents at the geographical coordinates of 38S NC 3680099400, on the map of Khosravi, west of border pillars 51 and 52.
оратор призывает Ирак предпринять дополнительные усилия по удалению заграждений на своей стороне границы в целях дальнейшего упрощения технического обслуживания пограничных столбов.
with Iraq's cooperation in the matter, he urged it to make greater efforts to remove obstacles on its side of the border so as to ease further the maintenance of boundary markers.
текущее обслуживание пограничных столбов, компенсации и кувейтские без вести пропавшие граждане и имущество.
such as the maintenance of border pillars, compensation and missing Kuwaiti persons and properties.
в сотрудничестве с ними определить места для установки пограничных столбов.
to establish the locations for the emplacement of boundary pillars.
топографической привязке пограничных столбов на всей протяженности границы.
the as-built survey of boundary pillars for the entire boundary..
согласно которому в течение 12 месяцев с даты обнародования заявления она будет попрежнему готова оказывать содействие в установке пограничных столбов, если стороны совместно обратятся к ней с соответствующей просьбой
that during the 12 months from the issuance of the Statement, it will remain willing to provide assistance in emplacing the boundary pillars if the Parties jointly so request
В настоящее время эта группа осуществляет начальную фазу первого из пяти этапов работы в соответствии с согласованными Совместной пограничной комиссией процедурами проведения топографического обследования и установки пограничных столбов пункт 4 круга ведения
The team is currently implementing the initial phase of the first of five steps of work under the Commission's agreed procedures for the survey and emplacement of boundary pillars paragraph 4 of the terms of reference and master plan for the joint survey
устранит необходимость в установке на местности пограничных столбов.
which would obviate the need to place boundary pillars on the ground.
карта южной части Нафтшахра, к северу от пограничного столба 44/ 9 и к северо-востоку от пограничных столбов 44/ 10 и 44/ 11.
NC 450-570 on the map of southern Naftshahr, north of border pillar 44/9 and north-east of border pillars 44/10 and 44/11.
где они вступили в бой с иранскими войсками в районе с географическими координатами 26- 20 по карте Алавана к востоку от пограничных столбов 115/ 1 и 114/ 1.
engaged in battle with Iranian forces at the geographic coordinates of 26-20 on the map of Alavan, east of border pillars 115/1 and 114/1.
попытаться достичь необходимого согласия в отношении установки пограничных столбов.
to try to reach the necessary agreement on the emplacement of the boundary pillars.
начать установку пограничных столбов в Восточном секторе,
to begin the emplacement of boundary pillars in Sector East,
точки с географическими координатами 153- 754 на карте Хорремшехра в нейтральной полосе к югу от пограничных столбов 1/ 22 и 1/ 23,
the geographic coordinates of 153-754 on the map of Khorramshahr, in no man's land, south of border pillar 1/22 and 1/23,
который может быть завершен к весне 2003 года, и что установка пограничных столбов может начаться параллельно с разминированием.
that it can be concluded by the spring of 2003 and that the emplacement of the boundary markers can be begun in parallel with the demining.
перейдя границу возле пограничного столба 109/ 2.
the anti-revolutionaries returned to Iraq via border pillar 109/2.
Результатов: 112, Время: 0.0461

Пограничных столбов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский