ПОГРАНИЧНЫХ - перевод на Английском

border
пограничный
границы
приграничных
граничат
boundary
граница
грань
предел
пограничных
краевые
разграничения
frontier
граница
рубеж
фронтир
пограничных
приграничных
условий проведения
фронтиер
borderline
граница
пограничных
приграничных
грани
borders
пограничный
границы
приграничных
граничат
bordering
пограничный
границы
приграничных
граничат

Примеры использования Пограничных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сейчас эта процедура сильно тормозит работу пограничных служб.
This procedure now breaks the work of the border services.
Конференции по урегулированию и разрешению международных пограничных споров.
Conferences on Unitization and International Boundary Dispute Resolution.
Совместная финско- российская комиссия по использованию пограничных вод.
The Joint Finnish-Russian Commission on the Utilization of Frontier Waters.
IV. Определение оборудования, предназначенного для использования во взрывоопасных средах, и пограничных условий.
IV. Definition of Ex-Equipment and the boundary conditions.
Часы работы пограничных постов.
Opening hours of frontier posts.
Оснащение таможенных и пограничных пунктов 9.
Equipment of customs and border points 9.
Последний вид отдыха используется в весьма ограниченном объеме из-за специфических пограничных правил.
The latter is strictly restricted, due to specific border regulations.
Ренессанс Капитал» сосредоточил свою работу на развивающихся и пограничных рынках.
Renaissance Capital is focused on emerging and frontier markets.
Улучшение взаимодействия работы ж/ д администраций и пограничных служб.
Improving interaction between railway administrations and border services.
В административном отношении разделены на семь племенных агентств и шесть пограничных регионов.
There are seven Tribal Agencies and six Frontier Regions.
Она означает формирование правильного поведения таможенных и пограничных офицеров.
That means shaping the behaviour of Customs and Border Officers.
Федеральная территория племен делилась на 7 племенных управлений и 6 пограничных регионов.
Khasadar serve seven former tribal agencies and six frontier regions.
Система снижает нагрузку на пограничных пунктах пропуска.
The System reduces the load at border check-points.
Рационализация процедур прохождения контроля на существующих общих пограничных станциях.
To rationalise the control procedures at the existing common frontier stations.
Недель для Эритреи и пограничных районов с Эфиопией.
Weeks for Eritrea and border areas with Ethiopia.
Транзитные международные перевозки крупногабаритных контейнеров через два сухопутных пограничных пункта.
Empty large inter. transit via two land frontier points.
Эффективность таможенной администрации Прозрачность работы пограничных служб.
Regulatory environment Efficiency of customs administration Transparency of border administration.
С этой целью можно использовать сотрудников пограничных служб по связи.
Border liaison officers can be useful in that respect.
Исторические аспекты деятельности отечественных и зарубежных пограничных органов.
Historical aspects of domestic and foreign border authorities.
С 1963 г. по 1966 г. служил в Пограничных войсках.
From 1963 to 1966 he served in border troops.
Результатов: 4297, Время: 0.0468

Пограничных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский