ПОДВЕРЖЕННОСТЬ - перевод на Английском

exposure to
подверженность
воздействия на
экспозиция к
контакта с
подвержение к
уязвимость перед
пребывания на
ознакомления с
в степени подвержены
знакомство с
vulnerability to
уязвимость к
подверженность
уязвимыми перед
степени уязвимости по отношению к
незащищенность перед
восприимчивость к
в степени подвержены
susceptibility to
восприимчивость к
подверженность
чувствительность к
предрасположенность к
склонность к
уязвимость перед
exposed to
подвергать
vulnerable to
уязвимыми к
подвержены
в уязвимом положении в
уязвимость перед
восприимчивы к
susceptible to
восприимчивыми к
подвержены
чувствительными к
уязвимыми перед
восприимчивость к
подверженность
предрасположенных к
proneness to
подверженность
предрасположенность к
уязвимость перед
prone to
подверженных
склонны к
предрасположены к
склонность к
уязвим к
подверженность
vulnerabilities to
уязвимость к
подверженность
уязвимыми перед
степени уязвимости по отношению к
незащищенность перед
восприимчивость к
в степени подвержены
subjection to
подверженности

Примеры использования Подверженность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Подверженность стихийным бедствиям.
Exposure to natural disasters.
Подверженность глобальным экологическим угрозам.
Exposure to global environmental challenges.
Другая проблема- подверженность ценовому риску.
Exposure to price risk is another problem.
Национальный банк не хеджирует свою подверженность валютному риску.
The National Bank does not hedge its exposure to currency risk.
Банк не хеджирует свою подверженность валютному риску.
The Bank does not hedge its exposure to currency risk.
III Подверженность валютному риску Подверженность Группы валютному риску была представлена следующим образом.
III Currency risk exposure Exposure of the Group to currency risk was as follows.
Подверженность сельскохозяйственного сектора климатическим изменениям.
Susceptibility of agricultural sector to climate change.
Подверженность самого учреждения финансовым или репутационным рискам в процессе осуществления операции.
The institution's own exposure to financial or reputational risk through the transaction.
Высшее руководство должно оценить общую подверженность риску и соответствующим образом скорректировать приоритеты рисков.
Senior management must assess the overall risk exposure and adjust risk priorities accordingly.
Относительно более высокая подверженность абиотических и биотических компонентов среды изменению климата, чем в низменных районах.
Relatively higher abiotic and biotic susceptibility to climate change than lowland areas.
Группа не поддерживает подверженность валютному риску на долгосрочной основе.
The Group does not keep long-term exposures to currency risk.
Подверженность Группы кредитному риску, относящемуся к прочим активам, раскрыта в примечании 26.
The Group's exposure to credit risks related to other assets is disclosed in note 26.
Подверженность Группы валютному риску, исходя из номинальных величин, была следующей.
The Group's exposure to foreign currency risk was as follows.
Подверженность финских миротворцев воздействию обедненного урана изучена с научной точки зрения.
The exposure of Finnish peacekeepers to depleted uranium has been scientifically examined.
Простая подверженность влиянию поведения другого не является признанным критерием для юридической ответственности.
Mere susceptibility to influence the conduct of another is not a recognized test for legal responsibility.
Подверженность Группы и кредитоспособность ее контрагентов постоянно контролируются.
The Group's exposure and the creditworthiness of its counterparties are controlled constantly.
Подверженность ЮНФПА рискам и связанные с этим тенденции.
UNFPA risk exposure and trends 7.
Уменьшенная подверженность к опасностям и угрозам, обусловленным изменением климата, на национальном уровне.
Reduced exposure at national level to climate-related hazards and threats.
Она контролирует эту подверженность на момент принятия риска.
It monitors these exposures at the time of underwriting a risk.
Подверженность социальных систем потрясениям.
Exposure of social systems to shocks.
Результатов: 458, Время: 0.0923

Подверженность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский