ПОДДЕЛЬНОЙ - перевод на Английском

fake
подделка
фальшивка
липовый
фейк
муляж
лже
ненастоящий
симулировать
поддельные
фальшивые
counterfeit
контрафакт
подделка
поддельных
контрафактных
фальшивые
фальсифицированных
контрафакцией
подделанных
подложных
forged
фордж
кузница
налаживать
укреплять
кузнец
форж
подделать
установить
формированию
сформировать
false
ложь
лже
ложные
фальшивые
лживые
поддельных
неверное
недостоверной
ошибочных
вымышленным
bogus
фиктивные
фальшивые
поддельный
ложные
липовый
богусь
фальшивкой
надуманное
несуразное
fraudulent
мошенничество
мошеннических
поддельных
подложных
незаконного
обманным
фальшивые
фальсифицированных
злостное

Примеры использования Поддельной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тебе надо спецкурс вести под названием уроки премудрости Олив Фендиргаст поддельной развратницы.
It could be called"The Painfully Obvious with Olive Penderghast the Fake School Slut.
Миграционная служба Швеции Поэтому их утверждения в решении премии по поддельной.
The Swedish Migration Board has accepted them in the award decision on spurious.
Хочешь испытать наш сервис поддельной почты?
You want to test our spoof mail service?
Гид: Подсчет на продукты питания с поддельной жиры, которые помогут вам проскользнуть в купальном костюме прошлого года?
Guide: Counting on food with fake fats to help you slip into last year's bathing suit?
Отличный план, но из-за вероятно поддельной потери памяти, мы ничего о ней не знаем.
Great plan, but because of her probably fake amnesia, we don't know anything about her.
Такой контроль также должен включать в себя принятие корректирующих мер в случае выявления некачественной, поддельной и/ или фальсифицированной продукции.
It should also involve taking corrective action against substandard, counterfeit and/or adulterated products.
Включение поддельной подписи или печати
The placement of a forged signature or seal
Но после того, как смотреть на все доказательства, показывает, что даже нобелевские лауреаты говорят, что СПИД является поддельной.
But after looking at all the evidence shows that even Nobel Prize winners say that AIDS is fake.
так, в 1995 году в Африке в результате использования поддельной вакцины погибли 2 500 человек.
for instance, in Africa, the use of counterfeit vaccines in 1995 resulted in 2,500 deaths.
Когда арест был произведен в поддельной форме или с поддельным удостоверением личности
Where the arrest has been executed in false dress or a forged name,
Также рассылаются поддельные письма с предложениями сотрудничества по продукции АО« АЦБК» с поддельной подписью генерального директора.
In addition, they send counterfeit proposal letters for cooperation on products of APPM JSC with a forged signature of General Director.
Тем не менее, Шакти подслушивает разговор Рехи и Рави о поддельной беременности и что он не настоящий Рави.
However, Shakti overhears Rekha and Ravi's conversation about the fake pregnancy and that he is not the real Ravi.
через 15 минут после нанесения, а риск пострадать от поддельной водки становится реальной угрозой.
15 minutes after usage, moreover there appears a risk to suffer from counterfeit vodka.
Замена системы каталитического нейтрализатора поддельной системой( умышленно вызванное серьезное функциональное несрабатывание)
The replacement of the catalyst system by a bogus system(intentional major functional failure) shall be considered
Также в рамках контролируемой поставки выяснилось, что коробки были опечатаны поддельной печатью таможенных органов.
It also appeared from the controlled delivery that the cigarettes boxes were sealed with a false tax seal.
его подпись на письме, дающем некувейтскому заявителю право на использование лицензии, является поддельной.
alleged that the signature on the letter authorising the non-Kuwaiti claimant's use of the licence was forged.
занимающиеся продажей социальной сетевой активности- поддельной или реальной.
individuals selling social network activity- fake or real.
Определение потребностей в повышении квалификации на предмет проверки поддельной документации, методов проведения собеседования,
Identifying training needs in fraudulent documents, interview techniques and migration clearance with the support
Сотрудник представил ложные требования о выплате субсидии на образование в отношении восьми иждивенцев, подкрепленные поддельной разбивкой расходов
A staff member submitted false education grant claims in respect of eight dependants supported by forged costs breakdown
представленная копия судебного решения, по всей видимости, является поддельной.
the State party asserts that the copy of the judgement is clearly bogus.
Результатов: 129, Время: 0.0809

Поддельной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский