SPURIOUS - перевод на Русском

['spjʊəriəs]
['spjʊəriəs]
ложным
false
wrong
spurious
untrue
erroneous
falsehood
hoax
bogus
фиктивные
fictitious
dummy
fake
sham
bogus
fictional
false
shell
of convenience
spurious
надуманным
far-fetched
farfetched
frivolous
contrived
flimsy
false
spurious
specious
сомнительными
questionable
dubious
doubtful
shady
sketchy
unsavory
spurious
suspicious
поддельные
fake
counterfeit
forged
false
fraudulent
falsified
bogus
phony
knockoff
spurious
паразитных
parasitic
stray
spurious
ложные
false
wrong
spurious
fake
bogus
untrue
erroneous
spoofed
fallacious
perjured
ложной
false
misleading
spurious
erroneous
untrue
wrong
deceptive
misguided
downy
ложного
false
spurious
wrong
misguided
fallacious
фиктивных
fictitious
sham
dummy
fake
bogus
of convenience
shell
false
spurious
fictional

Примеры использования Spurious на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Spurious Response Ratio[U.S.A.,
Коэффициент ложного ответа[ Модели для США,
Statistician William S. Gosset in 1914 developed methods of eliminating spurious correlation due to how position in time
В 1914 г. статистик Уильям С. Госсет разработал методы устранения ложной корреляции на основании того, как расположение во времени
Hey! Until I see some proof, I will not even address these malicious and spurious charges!
Пока у тебя не будет доказательств, я не буду реагировать на эти злые и ложные обвинения!
In the event of repeated requests without any new justification(spurious requests), and only in this case,
В случае повторного обращения с просьбой без представления какого-либо нового обоснования( фиктивных просьб), и только в этом случае,
After spurious signal, generated by a New Zealander on Friday,
После сформированного новозеландцем ложного сигнала в пятницу,
Ensures that violence used to control women is measured, and that spurious gender symmetry cannot be used to undermine policy advances.
Обеспечивает возможность определения уровня насилия, используемого для осуществления контроля над женщинами, и гарантирует невозможность применения ложной гендерной симметрии для подрыва политических усилий.
reply which strongly challenged any spurious claim regarding apartheid
в которых решительно опровергаются любые ложные утверждения об апартеиде
Any kind of reference to the legitimacy of these spurious elections is immoral
Любые ссылки на законность этих фиктивных выборов являются безнравственными
Ethiopia first sought to prevent the meeting from taking place by raising spurious legal objections to the original venue-- New York.
Сначала Эфиопия стремилась вообще не допустить этого мероприятия, первоначальным местом проведения которого был выбран НьюЙорк, выдвигая надуманные юридические возражения.
the corruption of morals were included in the author's plan of a'morbid anatomy of spurious religion,' but these complementary volumes were never completed.
легковерии были включены в план автора« патологической анатомии ложной религии», но эти дополнительные работы так и не были завершены.
In addition, performing logical tests for necessity and sufficiency at each level can help avoid the selection of spurious causes and promote the consideration of multiple root causes.
Кроме этого, проверяя ответы на достаточность и необходимость на каждом уровне вы можете избежать ложного выбора причины и поспособствовать рассмотрению нескольких причин.
You will find that these materials will-some of them-may be spurious and not provide citations of their own for the references that were used to compile the article.
Вы обнаружите, что эти материалы- часть из них- могут быть надуманными, и не давать указания на ссылки, которые были использованы для составления статьи.
requiring senior police officers to review blasphemy charges, to eliminate spurious charges.
требующий от старших полицейских чинов рассматривать обвинения в богохульстве на предмет исключения надуманных обвинений.
The purpose of using them now is to create spurious and delusive concepts with a view to their future consequences for the unity of Iraq
Применение этих терминов сегодня ставит целью создание ложных и обманчивых концепций, которые могут иметь далеко идущие
Cuba rejected the groundless and spurious decision taken by the Government of the United States of America to include Cuba in a list of States that allegedly sponsored international terrorism.
Куба отвергает принятое правительством Соединенных Штатов Америки безосновательное и фиктивное решение включить Кубу в список государств, якобы являющихся спонсорами международного терроризма.
He distinguished'true' and'spurious' cowpox(which did not give the desired effect)
Он различал« истинную» и« ложную» коровью оспу( которая не давала желаемого эффекта)
Affirming that national security is threatened when an association receives funding from foreign source is not only spurious and distorted, but also in contradiction with international human rights law.
Утверждение, что национальная безопасность находится под угрозой, когда ассоциация получает финансирование из иностранного источника, не только является сомнительным и искаженным, но и противоречит международному праву прав человека.
Claims that Puerto Rico had attained a full measure of self-government under the colonial Constitution of the Commonwealth of Puerto Rico were implausible and spurious.
Утверждения о том, что Пуэрто- Рико в полной мере достигла самоуправления в рамках колониальной конституции Содружества Пуэрто- Рико, являются неправдоподобными и ложными.
misuse of diversity in order to fuel discontent and conflict for spurious reasons.
разнообразие злонамеренно используется для разжигания недовольства и конфликтов по сомнительным поводам.
The journalist was sentenced to three years in prison on spurious narcotics possession charges in August 2015 after being held incommunicado since the summer.
В августе 2015 года журналист был приговорен к трем годам тюрьмы по ложному обвинению в хранении наркотиков после пребывания инкоммуникадо с лета 2015 года.
Результатов: 130, Время: 0.0904

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский