ПОДДЕРЖИВАЕТ СТРЕМЛЕНИЕ - перевод на Английском

supports the aspiration
поддерживаем стремление
supports the desire
поддерживаем стремление
supports the pursuit
supports the efforts
поддерживаем усилия
supported the commitment
supports the aspirations
поддерживаем стремление

Примеры использования Поддерживает стремление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тринидад и Тобаго поддерживает стремление палестинцев к созданию собственного государства в рамках безопасных границ,
Trinidad and Tobago supports the quest of Palestinians for a State of their own with secure borders, alongside the State of Israel,
Делегация Швейцарии полностью поддерживает стремление провести различие между оконченными деяниями и длящимися деяниями;
His delegation fully endorsed the concern to distinguish completed acts from continuing ones; however, it drew attention
Индонезия полностью и безоговорочно поддерживает стремление соответствующих государств,
Indonesia extends its full and unstinted support for the aspiration of the States concerned,
Он вновь заявил, что он поддерживает стремление жителей Фолклендских( Мальвинских)
He reiterated that he supported the wish of the inhabitants of the Falkland Islands(Malvinas)
Г-жа Лалама- Фернандес( Эквадор) вновь подтверждает, что правительство ее страны поддерживает стремление народа Западной Сахары осуществить свое право на самоопределение путем проведения референдума в соответствии с мандатом Миссии Организации Объединенных Наций по проведению референдума в Западной Сахаре МООНРЗС.
Ms. Lalama-Fernandez(Ecuador) reaffirmed her Government's support for the aspirations of the people of Western Sahara to exercise their right to self-determination by means of a referendum, in accordance with the mandate of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara MINURSO.
Россия последовательно поддерживает стремление народов этого региона к лучшей жизни, к тому, чтобы обеспечить осуществление демократических реформ
Russia continues to support the aspiration of people of this region to a better life to ensure the implementation of democratic reforms
Европейский Союза поддерживает стремление нынешнего грузинского правительства снизить напряженность с Россией параллельно с сохранением курса на европейскую интеграцию.
the EU supports endeavours of incumbent Georgian authorities to reduce tension with Russia in parallel to maintaining the European course.
надлежащее урегулирование в рамках Агентства и поддерживает стремление Европейского союза( ЕС)
appropriate solution within the framework of the Agency and has supported the pursuit by the European Union(EU)
Таджикистан всесторонне поддерживает стремление международного сообщества к достижению полного запрещения противопехотных мин,
Tadjikistan fully supports the desire of the international community to achieve the complete prohibition of antipersonnel mines,
По пункту 6 повестки дня Конференции" Всеобъемлющая программа разоружения" российская сторона поддерживает стремление международного сообщества к достижению цели полного запрещения противопехотных мин. Свидетельством тому может служить наша активная позиция в ходе подготовки
Under item 6 of our agenda"Comprehensive programme of disarmament", the Russian Federation supports the pursuit by the international community of the goal of a total ban on antipersonnel mines. Evidence of this may be seen in our active stand during the preparations for and conduct of the Second Review
Таджикистан всесторонне поддерживает стремление международного сообщества к достижению полного запрещения противопехотных мин,
Tadjikistan fully supports the desire of the international community to achieve the complete prohibition of antipersonnel mines,
Поэтому Йемен поддерживает стремление к обновлению, оживлению
Yemen therefore supports the drive towards renewal, revitalization
Целевой фонд поддерживает стремление государств- членов активизировать усилия, чтобы положить конец насилию в отношении женщин и девочек.
the Trust Fund shares the commitment of Member States to expedite all efforts to end violence against women and girls.
Колумбия поддерживает стремление ЮНИДО осуществить разработку региональной программы
Colombia supported the endeavour to draw up a regional programme, and hoped that the
Китай твердо поддерживает стремление палестинского народа к национальному самоопределению,
she reiterated China's unwavering support for the aspiration of the Palestinian people to national self-determination,
Мы поддерживаем стремление Государства Палестина получить членство в Организации Объединенных Наций.
We support the quest of the State of Palestine for membership of the United Nations.
Посол Мейер- Клодт призвал стороны поддерживать стремление сохранить и закрепить эту тенденцию.
Ambassador Meier-Klodt called upon the parties to maintain the ambition to keep and consolidate this trend.
Франция понимает и поддерживает стремления некоторых своих партнеров более активно осуществлять свои обязательства в международной политике,
France understands and supports the aspirations of some of its partners to exercise their international responsibilities more actively,
Украина поддерживает стремления нового председательства Генеральной Ассамблеи активизировать диалог по вопросу межрелигиозного
Ukraine supports the efforts of the new President of the General Assembly to activate the dialogue on intercultural
РФ поддерживает стремления палестинского народа к государственности,
Russian Federation supports the efforts of Palestinian people to gain statehood,
Результатов: 45, Время: 0.0527

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский